Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitik 23:2 - Labib An Kreol Seselwa

2 Dir avek pep Izrael: Pour lokazyon bann selebrasyon solannel an loner SENYER, zot ava konvok bann rasanbleman sakre. La sa bann lafet:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitik 23:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zehou ti donn sa lord, “Konvok en lasanble solannel an loner Baal.” Alor zot ti anons sa lord.


e osi sak fwa ki sakrifis i ganny ofer, bann zour Saba, premye zour le mwan ek lezot zour lafet. Zot ti bezwen prezan sak fwa ki ti bezwen zot, dapre bann regleman pour servis SENYER.


Salomon ti anvoy sa mesaz kot Hiranm lerwa Tir: Lontan ou ti fer tranzaksyon avek mon papa David, ler ou ti fourni li dibwa sed pour li konstri son pale. Mon ti ava kontan ki ou fourni mwan osi.


Alor, zot ti deside anvoy en proklanmasyon atraver Izrael antye, depi Berseba ziska Dann. Zot ti demann lepep pour rasanble Zerizalenm e selebre Pak an loner SENYER, Bondye Izrael. Pa bokou dimoun ti pe selebre parey ti'n ganny ordonnen.


Apre, zot ti ofer sakrifis tou le zour ek sakrifis pour nouvellin, pour bann lafet konsakre pour SENYER ek bann lofrann volonter ki dimoun ti ofer SENYER.


Soufle tronpet ler nouvellin, ler plenn lin, pour nou lafet.


Kan Aaron ti war tousala, i ti konstri en lotel devan sa pti toro. I ti dir, “Demen pou annan en lafet pour SENYER.”


Get lo kote Siyon, lavil kot nou fer lafet! Ou lizye ava war Zerizalenm, sa landrwa trankil; son latant pa pou zanmen ganny demonte; son bann pike pa pou zanmen ganny arase e okenn son bann lakord pa pou kase.


Semen ki anmenn Siyon i an dey, personn pa pas par la pour al dan bann lafet. Dimoun nepli pas par son bann laport. Son bann pret i plennyen. Son bann zenn fiy zot dan lapenn. Siyon i dan lanmertim.


Dan en prose, zot ki ava azir koman ziz e rann zizman dapre mon lalwa. Zot ava gard mon bann komannman ek bann regleman konsernan bann lafet. Zot ava veye pour ki mon bann saba i ganny garde sakre.


Mon pou fer arete son bann lanmizman, son bann lafet, son bann lafet nouvellin, son bann saba ek tou lezot seremoni.


Donn lord pour fer en zenn. Rasanble bann zabitan pour en lasanble solannel! Rasanble bann ansyen ek tou zabitan dan pei, dan tanp SENYER zot Bondye e enplor SENYER.


Sonn tronpet dan Siyon! Donn lord pour fer en zenn! Rasanble bann zabitan pour en rasanbleman sakre.


Sa menm zour, zot ava konvok en lasanble sakre; zot pa pou fer okenn travay ordiner. Sa i en regleman pour touzour, pour tou bann zenerasyon, la kot zot ava pe reste.


Sa i bann lafet solannel an loner SENYER ki'n ganny fikse e zot ava konvok bann rasanbleman sakre, pour prezant SENYER bann lofrann brile par dife, bann sakrifis konplet ek bann lofrann vezetal, bann sakrifis lape ek bann lofrann diven, dapre regleman sak zour.


La bann lafet solannel an loner SENYER, bann rasanbleman sakre, ki zot ava selebre dan letan ki ganny fikse.


Alor, Moiz ti proklanm avek pep Izrael bann lafet an loner SENYER.


Zabitan Zida! Gete! La zot pe vini lo montanny, sa enn ki vin anons bonn nouvel: Zot anons lape. Selebre zot bann lafet, Zida; gard zot bann ve. Destrikter pa pou pas ankor parmi zot. I'n ganny konpletman detri.


Dan bann lokazyon lafet parey nouvellin ek lezot lafet relizye, zot devre soufle bann tronpet pandan ki zot ofer zot sakrifis konplet, oubyen sakrifis remersiman. Konmsa, sa bann son tronpet ava en rapel pour zot devan zot Bondye. Mwan menm SENYER zot Bondye.


Sa i bann regleman konsernan bann sakrifis konplet ordiner, lofrann vezetal ek lofrann diven ek bann sakrifis lakominyon ki zot ava ofer SENYER kan zot oule, oubyen pour akonpli en ve.


Apre, Zezi ti mont Zerizalenm pour selebre en lafet Zwif.


Mon oule fer zot konnen ki mannyer mon pe lite pour zot, pour bann ki reste Laodise e pour tou bann ki pa konn mwan personnelman.


Pa les personn pas zizman lo zot konsernan sa ki zot manze oubyen bwar, konsernan bann zour lafet, nouvellin oubyen bann saba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ