Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lamantasyon 2:21 - Labib An Kreol Seselwa

21 Zenn koman vye in tale dan lapousyer lo semen. Zenn fiy ek zenn garson in ganny masakre. Zour ou lakoler ti leve, ou'n touy zot, ou'n masakre zot san pitye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lamantasyon 2:21
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor, SENYER ti livre zot dan lanmen lerwa Babilonyen ki ti atak zot pei. I ti masakre bann zennzan dan sanktyer, san okenn pitye pour personn: Ni zennzan, ni zenn fiy, ni adilt, ni vyeyar. I ti livre zot dan lanmen lerwa Babilonn.


Sa bann let ki ti ganny anvoye par bann mesaze dan tou bann provens, ti donn lord pour detri, touye e fer disparet tou Zwif, zenn koman vye, fanm ek zanfan, dan en sel zour: Trezyenm zour, dan douzyenm mwan, ki mwan Adar. Permisyon pour fer piyaz zot bann byen ti ganny donnen.


Ler bann brans i sek, zot ganny kase; bann fanm i vin met dife. Sa pep i san konpran. Pour sa rezon ki sa enn ki'n fer li, pou san pitye pour li; sa enn ki'n form li pa pou fer li okenn faver.


SENYER liniver i deklare: Mon pou fer zot rann kont! Zot bann zennzan pou ganny masakre; zot bann zanfan pou mor lafen.


Mon pou bat zot latet ansanm, papa kont zanfan, SENYER i deklare. Personn pa pou ganny eparnyen. Mon pa pou annan okenn bonte, okenn pitye, okenn konpasyon. Personn pa pou anpes mwan detri zot.


Alor, les zot bann zanfan mor lafen; fer zot ganny touye dan lager. Pa les zot bann fanm ganny ankor zanfan e ki zot vin vev. Fer ki zot mari i mor avek en lepidemi; e bann zennzan i ganny touye dan lager.


SENYER ti deklare: Kanta Sedesyas, lerwa Zida ek son bann sef ek tou dimoun ki'n sirviv lafanmin, lepe ek lepidemi, mon pou livre zot dan lanmen lerwa Naboukodonozor ek bann lennmi ki oule touy zot. Naboukodonozor pou masakre zot tou. I pa pou eparny personn, ni montre konpasyon oubyen pitye anver personn.


Annefe, mon'n antann kriye konmsi en manman ti pe ganny son premye baba. Sa ti Zerizalenm ki ti pe kriye pour esey pran respirasyon. Lanmen anler, i pe kriye: Maler i lo mwan! Zot pe vin touy mwan!


Avek ou, mon'n touy zonm ek fanm, vye koman zenn, garson koman fiy.


Mon ranpli avek lakoler SENYER, ki bril dan mwan; mon nepli kapab tenir. Tir ou lakoler lo bann zanfan dan lari, lo tou bann zennzan. Tou dimoun pou ganny deporte, mari ek fanm; menm bann vyeyar. Personn pa pou ganny eparnyen.


Mon ti dir: Zot bann fanm! Ekout sa ki SENYER i deklare: Ouver zot zorey pour resevwar parol ki sorti dan son labous. Aprann sa kantik avek zot bann fiy sa lamantasyon avek kanmarad.


Lanmor in mont kot nou par lafnet; in antre dan nou zoli lakaz; i'n pran bann zanfan dan lari, ek bann zennzan dan bann plas piblik.


SENYER in rezet tou bann vayan gerye ki ti pe defann mwan. I'n anvoy en larme pour detri mwan. I'n detri tou mon bann zennzan. Parey rezen i ganny kraze pour fer diven, SENYER in kraz Zida, sa zoli zenn fiy.


SENYER ti annan rezon azir konmsa anver mwan, akoz mon'n revolte kont son komannman. Tou bann pep! Ekout mwan: Get mon soufrans. Mon bann zenn fiy ek mon bann zennzan in ganny anvoye annegzil.


Semen ki anmenn Siyon i an dey, personn pa pas par la pour al dan bann lafet. Dimoun nepli pas par son bann laport. Son bann pret i plennyen. Son bann zenn fiy zot dan lapenn. Siyon i dan lanmertim.


Parey i ti'n deside depi byen lontan, SENYER in detri Zerizalenm san pitye. Sa ki i'n fer avek nou i'n fer lennmi rezoui lo ou maler; i'n fer ou bann lennmi vin pli for.


San okenn pitye, SENYER in detri tou bann vilaz dan Izrael. Dan son lakoler, in kraz bann lavil byen proteze dan Zida. In anmenn dezoner lo rwayonm e lo son bann sef.


Ou'n anvlop ou dan ou lakoler; ou'n pourswiv nou e ou'n touy nou san pitye.


Dir pep Izrael: La sa ki Senyer BONDYE i deklare: Mon pou profann mon sanktyer ki fer lafyerte ou lafors, ki donn ou plezir e satisfer dezir ou leker. Ou bann garson ek ou bann fiy ki ou'n kit deryer pou ganny masakre.


Alor, osi vre ki mon vivan, la sa ki mwan Senyer BONDYE mon deklare: Akoz ou'n rann mon sanktyer enpir par ou move konportman, par ou bann aksyon degoutan, mwan osi, mon pou abandonn ou e aret protez ou san pitye.


Mon pa pou pran pitye; mon pa pou montre okenn konpasyon pour personn. Mon pou pini ou move kondwit, mon pou met deor tou ou bann aksyon degoutan. Alor, ou ava konnen ki mwan menm SENYER.


Mon pa pou pran konpasyon pour ou; mon pa pou montre okenn pitye pour personn. Mon pou fer ou peye pour tou ou move kondwit; ou bann aksyon degoutan pou ganny revele. Alor, ou ava konnen ki mwan SENYER ki pe tap ou.


Alor, aprezan mon tour: Mon pou azir avek lakoler san pitye; mon pa pou eparny personn. Zot ava kriye avek tou zot lafors, mon pa pou ekout zot.”


Mwan, mon pa pou montre okenn konpasyon, ni pitye pour personn, me mon pou fer zot siport konsekans zot bann aksyon.”


Mon ti anvoy lepidemi lo zot, parey mon ti anvoy lo Lezip. Mon'n masakre zot bann zennzan dan lager, mon'n les zot bann seval ganny vole. Mon'n fer monte dan zot nennen piyanter lanmor dan zot bann kan. Malgre tousala, zot pa'n retourn ver mwan. SENYER ki'n deklare.


Sa zour la, bann zoli zenn fiy ek bann zoli zennzan pou perdi konnesans akoz laswaf.


La sa ki SENYER i deklare: Mon pou nepli annan pitye pour bann zabitan later. Mon pou fer sakenn zot tonm dan lanmen son vwazen e sakenn zot dan lanmen son lerwa. Bann lerwa pou devaste later e mon pa pou delivre personn dan zot lanmen.


I ava en nasyon avek en figir dir ki pa pou annan okenn respe anver bann vyeyar, ni pran pitye pour bann ki pli zenn.


Dimoun pou ganny masakre dan lari. Dan bann lakaz, zennzan, zenn fiy, pti baba ki ankor pe tete, vyeyar avek seve blan zot tou, zot pou mor avek lafreyer.


Zot ti detri tou sa ki ti annan dan lavil e masakre zonm, fanm, zenn ek vye, bef, mouton ek bourik.


Aprezan, al atak Amalek e detri konpletman tou sa ki i annan; ou pa pou eparny li; ou ava touy zonm ek fanm, zanfan ek pti baba, bef, mouton ek kabri, samo ek bourik.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ