Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezai 7:2 - Labib An Kreol Seselwa

2 Ler Akaz, en desandan lerwa David, ti aprann ki Aranm ti'n alye li avek Efraim, i ti ganny en sok par sa nouvel. Zot ti tranble parey fey dibwa dan divan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezai 7:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ou desandans avek ou rwayonm pour reste pour touzour; mon pou etabli ou tronn pour touzour.


me mon pou retenir en tribi pour lanmour mon serviter David, e pour lanmour Zerizalenm, lavil ki mon'n swazir parmi tou bann tribi Izrael.


Kan pep Izrael antye ti war ki lerwa pa pare pour ekout zot, zot ti reponn lerwa, “Ki par nou annan avek David? Nou napa nanryen avek garson Zese. Pep Izrael! Annou retourn dan nou latant. David! Okip ou prop zafer.” Alor, pep Izrael ti retourn se zot dan zot latant.


Sa zonm ti kriy kont lotel par lord SENYER. I ti dir: Lotel! Lotel! La sa ki SENYER i deklare: En garson pou ne dan fanmir David; i pou apel Zozyas. I pou ofer koman sakrifis lo lotel, bann pret, ki servi dan landrwa sakre, ki bril lansan. Menm lezo bann et imen pou ganny brile lo ou.


Alor, Amasya ti fer ale bann troup ki ti sorti Efraim. Zot ti retourn se zot byen ankoler kont Zida.


Serten zonm parmi bann sef Efraim, Azarya, garson Yoanann, Berekya, garson Mesilemot, Ezekyas garson Saloum, Amasa, garson Hadlai, ti kont sa bann ki ti sorti lager.


SENYER i mon labri. Ki mannyer ou kapab dir mwan: Sov dan montanny parey en zwazo?


En malfeter i sove san ki personn pa pourswiv li; me sa enn ki zis i annan otan konfyans ki en lyon.


Efraim pou nepli zalou, bann lennmi Zida pou ganny detri. Efraim pou nepli zalou Zida e Zida pou nepli lennmi Izrael.


Mon pou konfye li lakle rwayonm David. Kan i ouver, personn pa kapab fermen; Kan i fermen, personn pa kapab ouver.


Tandis ki zot bann zabitan nepli annan lafors; zot per e zot dan konfizyon. Zot in vin koman bann plant dan laplenn e frazil koman zerb koman gazon lo twa lakaz ki ganny brile avan i pouse.


Mon pou defann sa lavil pour mwan sov li, pour mon prop loner e akoz mon serviter David.


Si i reste ankor en dizyenm zabitan, li osi, i pou ganny brile. Me, parey en pye dibwa ki son siko i reste ler in ganny koupe, en desandans sen pou bourzonnen, sorti dan sa siko.


Alor Ezai ti dir: Ekoute, zot bann desandan lerwa David! I pa ase ki zot fatig zonm? Fodre ki zot osi fatig mon Bondye?


SENYER pou anvoy lo ou, lo ou pep e lo ou bann desandan, bann zour ki pa'n zanmen deza arive depi lepok ki rwayonm Izrael ti separ li avek rwayonm Zida, lerwa Asiri.


Aranm, avek Efraim ek garson Remalia in fer konplo kont ou. Zot in dir:


Pa pran par dan son konplo sak fwa ki sa pep i koz lo konplo. Pa per sa ki sa pep i per. Pa les li fer ou per.


Lepep antye pou konnen, Efraim ek zabitan Samari. Avek lorgey ek larogans dan leker zot dir:


Zot ki sorti dan lafanmir David, la sa ki SENYER i deklare: Pratik vre lazistis tou le bomaten. Delivre bann ki pe ganny kraze anba lanmen bann ki pli for. Sankwa, akoz zot bann move aksyon, mon lakoler pou eklate parey en dife, ki personn pa kapab tennyen.


Efraim i nouri lo divan, i tay deryer divan Les tou lazournen; i miltipliy mansonz ek vyolans. In fer en lalyans avek Asiri, e i fourni delwil doliv Lezip.


Lerwa Herod ek tou dimoun dan Zerizalenm ti trakase kan zot ti antann sa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ