Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 6:10 - Labib An Kreol Seselwa

10 Alor, lerwa ti dir Haman, “Depese, pran sa bann vetman ek sa seval; al fer parey ou'n dir, anver sa Zwif, Mardose, ki asiz dan lantre pale rwayal. Pa mank okenn detay ki ou'n mansyonnen.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 6:10
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rekonnet alor, ki okenn parol SENYER pa pou pase san realize, bann parol ki SENYER in dir konsernan fanmir Akab, akoz SENYER in akonpli sa ki i'n dir par lentermedyer son profet Eli.”


Alor, Haman ti pran sa vetman ek sa seval, abiy Mardose, e fer li travers laplas piblik dan lavil e proklanmen: La sa ki fodre fer pour sa zonm ki lerwa i annan gran plezir fer loner.


Donn sa labi rwayal ek sa seval avek enn bann pli gran fonksyonner parmi bann nob. Fer li abiy sa zonm ki lerwa i oule onore e ki i anmenn li lo seval ziska laplas piblik dan lavil e proklanm devan li: La ki mannyer lerwa i tret sa enn ki i dezire onore.”


Zot tou, ki met zot konfyans dan SENYER pran kouraz, reste for!


Aprezan mwan, Naboukodonozor, mon loue e mon elev lerwa lesyel! Akoz tou son bann mervey i vre e son bann aksyon i zis. I annan pouvwar abes bann ki ranpli avek lorgey.


Annefe, sa enn ki monte, pou bezwen desann, e sa enn ki abes li menm, ava monte.”


Otan laglwar ek larises ki i ti fer letalaz avek, donn li osi otan tourman ek dey. Annefe, i dir dan son leker: Mon pe asize koman en larenn. Mon pa en vev, mon pa pou zanmen konn dey.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ