Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esdras 7:23 - Labib An Kreol Seselwa

23 Tou sa ki'n ganny ordonnen par Bondye lesyel pour tanp Bondye, i devre ganny byen egzekite avek bokou swen, pour ki son lakoler pa tonm lo rwayonm lerwa e lo son bann garson.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esdras 7:23
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon'n ordonnen ki tou dan pep Izrael, pret oubyen levit ki dan mon rwayonm, ki anvi al Zerizalenm, zot lib pour al avek ou.


Avek leres larzan, fer sa ki ou war bon ou avek ou bann frer, me touzour dapre lavolonte ou Bondye.


ziska trwa tonn larzan, 30 tonn dible, 4,000 lit diven, 4,000 lit delwil e tou disel ki i bezwen.


Ou'n donn ou bann direktiv pour ki zot ganny met an pratik avek swen.


Zot ti dir, “Bondye bann Ebre in aparet avek nou. Les nou pep ale pour en vwayaz trwa zour dan dezer pour al ofer sakrifis SENYER nou Bondye; sankwa i pou detri nou par maladi oubyen par lager.”


Travay pour fer lape dan lavil kot mon'n anvoy zot annegzil. Priy SENYER pour sa lavil, akoz ou boner i depann lo son boner.


Sa zour, mon pou fer Zerizalenm vin parey en gro ros lour. Dimoun ki pou esey lev li pou ganny blese. Tou bann nasyon lo later pou ralye kont li.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ