Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Egzod 4:8 - Labib An Kreol Seselwa

8 SENYER ti dir, “Si zot pa krwar ou, e si zot pa port atansyon lo sa premye siny, zot ava krwar avek sa dezyenm siny.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Egzod 4:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kan lerwa Izrael ti lir sa let, i ti desir son lenz e dir, “Eski mwan Bondye pour fer dimoun mor e fer zot reviv, pour li demann mwan debaras en zonm avek son lalep? Gete si i pa pe zis rod en problenm avek mwan.”


Bondye ki blese e ki panse. Sa enn ki i fer soufer, son lanmen i geri.


Moiz ti rakont Aaron tou bann parol ki SENYER ti'n anvoy li dir, e tou bann siny ki i ti'n ordonn li fer.


SENYER ti dir li, “Remet ou lanmen dan ou lenz.” I ti remet son lanmen dan son lenz e ler i ti retir li, i ti'n vin parey avan.


Si zot pa krwar okenn sa de siny, si zot pa ekout ou, ou ava pran en pe delo dan larivyer Nil, e ou ava vers li ater. Sa delo ki ou ava pran dan larivyer Nil pou vin disan lo later.”


I pe esey ansenny nou let par let, let par let. Laliny apre laliny, laliny apre laliny. En pe isi, en pe laba.


Menm si i ti'n fer sitan kantite siny ek mirak dan zot prezans, lafoul pa ti krwar dan li.


Aprezan, gete! Mwan menm mwan, zis mwan ki la; napa en lot bondye apar mwan. Mwan ki donn lanmor e ki donn lavi. Mwan ki blese e ki geri. Personn pa kapab delivre sa enn ki dan mon lanmen.


Zedeon ti dir li, “Si vreman mon ganny ou faver, donn mwan en siny pour prouve ki ou menm ki pe koz avek mwan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ