Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ebre 8:12 - Labib An Kreol Seselwa

12 Annefe, mon pou pardonn zot, zot bann fot. Mon pa pou zanmen mazin ankor zot bann pese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ebre 8:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oubliy bann pese ek bann fot dan letan mon lazenes. Dan ou fidelite, mazin mwan akoz ou telman bon, SENYER.


Pwa mon fot i tro lour pour mwan. Ou pou pardonn tou nou pese.


Pourtan, mwan, mwan menm, par mon prop pwisans, mon pardonn tou ou fot e mon pou oubliy tou ou bann pese.


Mon'n balye ou bann fot parey en nyaz e ou bann pese parey en brouyar. Retourn kot mwan akoz mon'n sov ou.


Personn pa pou bezwen enstri son prosen oubyen son frer, SENYER i deklare, akoz zot tou, depi pli pti ziska pli gran, pou konn mwan. Mon pou pardonn zot fot, e oubliy zot pese, SENYER i deklare.


Mon pou pirifye zot kont tou zot fot ki zot in komet kont mwan. Mon pou pardonn zot, zot bann fot ek rebelyon kont mwan.


Kan sa zour i arive e dan sa letan, SENYER i deklare, ou pou rod fot Izrael, me ou pa pou trouve. Ou pou rod pese Zida, me ou pa pou war, akoz mon pou pardonn sa restan Izrael ki mon'n eparnyen.


Napa bondye ki parey ou, SENYER; ou efas fot e pardonn pese restan ou pep. Ou pa gard ou lakoler pour touzour, me ou pran plezir montre ou fidelite.


Ou pou pran ankor konpasyon pour nou. Ou pou met nou pese anba ou lipye. Ou pou zet nou pese dan profonder lanmer.


Sanmenm lalyans ki mon pou fer avek zot, kan mon pou fer disparet zot bann pese.


Annefe, par disan Zezi-Kri, nou'n ganny sove, e par larises son lagras, nou bann pese in ganny pardonnen.


Par li, Bondye in delivre nou e nou pese i'n ganny pardonnen.


e delapar Zezi-Kri, temwen fidel, premye ne parmi bann mor, sef parmi bann lerwa later. Zezi-Kri i kontan nou. Par son disan, i'n delivre nou avek tou nou bann pese.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ