Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ebre 2:15 - Labib An Kreol Seselwa

15 I'n delivre bann ki, akoz zot lafreyer lanmor, ti pe viv koman lesklav pandan tou zot lavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ebre 2:15
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Partou kote, lafreyer i anvai li, e pourswiv li.


I ganny tire anba son latant kot i ti an sekirite, e i ganny trennen kot lerwa lemonn lanmor.


Pour zot tou, lizour i parey fernwanr lanmor; zot sitan abitye fer krim dan fernwanr.


pour delivre li dan lanmor e gard li vivan menm dan letan lafanmin.


Mon leker i sere dan mon pwatrin, mon per konmsi mon pe al mor.


Ou'n delivre mwan dan lanmor e ou'n anpes mwan tonbe. Alor, mon kapab mars devan Bondye, dan lalimyer ki donn lavi.


En sel kou, zot ti ganny detri; zot fini, lafreyer i balye zot.


Lekel ki kapab viv san konn lanmor? Lekel ki kapab sape dan pouvwar lemonn lanmor?


Annefe, zot pa'n resevwar en Lespri ki rann zot lesklav, ki ranpli zot ankor avek lafreyer. Me zot in resevwar en Lespri ki fer zot vin zanfan Bondye e ki permet nou kriye: Aba! Mon Papa!


Sa kreasyon pou ganny libere en zour kont pouvwar destrikter ki pe gard li dan lesklavaz, pour li partisip dan laliberte ek laglwar bann zanfan Bondye.


Li menm ki'n delivre nou dan en tel danze lanmor e nou krwar ki i pou delivre nou ankor. Nou'n met nou lespwar dan li.


Dir mwan, zot ki oule ganny kontrole par Lalwa, eski zot pa tande sa ki Lalwa i dir?


Annefe, Bondye pa'n donn ou en lespri lafreyer; o kontrer, en lespri ki ranpli nou avek lafors, lanmour ek disiplin.


Annefe, i pa'n vin pour ed bann lanz, me bann desandan Abrahanm.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ