Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deterononm 27:13 - Labib An Kreol Seselwa

13 La sa bann ki ava debout lo montanny Ebal pour pronons malediksyon: Riben, Gad, Azer, Zabilon, Dann ek Neftali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deterononm 27:13
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lea ti ansent e donn nesans en garson ki i ti apel Riben, savedir gete, i en garson. I ti dir, “SENYER in war mon soufrans. Aprezan, mon mari pou kontan mwan.”


Lea ti dir, “Bondye in donn mwan en zoli kado. Aprezan, mon mari pou annan respe pour mwan, akoz mon'n donn li sis garson.” I ti apel li Zabilon, savedir, Loner.


Kan SENYER, ou Bondye in anmenn ou dan sa pei kot ou pe al antre pour pran posesyon, ou ava pronons benediksyon lo montanny Garizim e malediksyon lo montanny Ebal.


Kan zot ava'n travers larivyer Zourden, sa bann dimoun swivan ava debout lo montanny Garizim pour pronons benediksyon lo lepep: Simeon, Levi, Zida, Isakar, Zozef ek Benzamen.


Apre, bann levit ava deklare tre for avek bann Izraelit:


Alor, kan ou ava travers larivyer Zourden, ou ava plas lo montanny Ebal, sa bann ros ki mon pe ordonn ou ozordi pour mete, e ou ava penn zot avek laso.


Tou bann Izraelit, zot bann ansyen, zot bann sef e zot bann ziz, bann etranze ki ti pe reste parmi zot, ti debout lo sak kote, anfas avek Kof Lalyans SENYER ki bann pret-levit ti pe anmennen. Lanmwatye parmi zot ti plas zot lo kote montanny Garizim e lot lanmwatye lo kote montanny Ebal, parey Moiz, serviter SENYER ti'n ordonnen, pour zot beni pep Izrael.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ