Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deterononm 17:15 - Labib An Kreol Seselwa

15 ou ava met en lerwa ki SENYER, ou Bondye ava swazir. Ou ava pran koman lerwa, enn parmi ou bann frer. Ou pa pou kapab pran en lerwa ki pa sorti dan ou prop kominote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deterononm 17:15
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tou bann tribi Izrael ti vin Hebron kot David. Zot ti dir li, “Nou ou prop disan.


Lontan, ler Sail ti nou lerwa, ou ki ti diriz tou bann ekspedisyon militer. SENYER ti dir avek ou, Ou pou gouvern mon pep Izrael, e ou pou vin sef pep Izrael.”


La non bann zonm avek larme ki ti al kot David Hebron, pour transfer larwayote Sail avek David parey SENYER ti'n ordonnen:


Li menm ki pou konstri en tanp pour mwan. I ava vin mon garson e mwan mon ava vin son papa. Mon pou etabli li pour touzour lo tronn rwayal Izrael.


Parmi mon bann kantite zanfan, ki Bondye in donn mwan, i'n swazir mon garson Salomon pour asiz lo tronn rwayonm SENYER, lo tronn Izrael.


Bann lerwa lo later, zot pran zot pozisyon; bann dirizan, zot fer konplo ant zot kont SENYER ek sa enn ki i'n swazir. Zot dir:


Mwan ki'n etabli mon lerwa lo Siyon, mon montanny sen.


Mon'n dekouver mon serviter David; mon'n konsakre li avek delwil sen.


Izrael! Fer atansyon ou pou fini san sandal e lagorz sek. Me ou dir: I'n tro tar pour mwan sanze; mon kontan bann bondye etranze mon pa kapab aret swiv zot.


Zot sef pou enn parmi zot, SENYER i deklare. Sa enn ki pou diriz zot, pou enn parmi zot. Mon pou fer li vin pre avek mwan, e i ava apros mwan. Annefe, lekel ki pou oze apros mwan san ki mon'n envit li, SENYER i deklare.


Dir nou, ki ou krwar: Dapre nou Lalwa, eski nou devre pey taks Sezar, wi ou non?”


Samyel ti dir lepep, “La sa enn ki SENYER in swazir. Napa personn koman li parmi lepep.” Lepep antye ti kriye, “Viv lerwa!”


Envit Zese pour sakrifis e mon ava montre ou ki ou pou fer. Ou ava vers delwil lo latet sa enn ki mon ava dir ou.”


Zot ti dir li, “Samyel! Ou'n vye, e ou bann garson pa pe swiv ou legzanp. Alor, swazir en lerwa pour renny lo nou, parey tou lezot nasyon.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ