Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Danyel 4:27 - Labib An Kreol Seselwa

27 Mazeste! Aksepte mon konsey: Ranplas ou bann pese par lazistis e ou bann fot par konpasyon anver bann pov. Petet sa ava prolonz ou trankilite.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Danyel 4:27
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lekel ki konnen! Kekfwa Bondye ava sanz son lide e son lakoler ava arete e nou pa ava ganny detri.


Sanz ou move lentansyon e priy Senyer pour ki i pardonn ou si posib, ou move lentansyon.


Alor, donn bann pov sa ki dan ou lasyet, e tou ava vin prop pour zot.


Sa enn ki abitye vole, fodre i aret vole e travay pour ganny son lavi onnetman, e ganny dekwa pour ed bann pov.


Mon bann frer ek ser! Zot in ganny apele pour viv lib. Me selman, pa fer sa liberte en preteks pour viv dapre dezir zot natir. O kontrer, les zot ganny gide par lanmour pour servi kanmarad.


Lalwayote ek lanmour i pardonn en fot; Sa enn ki annan respe pour SENYER i evit fer sa ki mal.


Avan tou, zot devre annan en gran lanmour pour kanmarad, akoz lanmour i akord pardon en kantite pese.


Alor, prodwi bann bon fri ki montre ki zot in konverti.


I pa abiz lo lezot, me i rann sa ki en dimoun in met angaz pour en det. I pa tronp lezot. I donn manze sa enn ki lafen e lenz sa enn ki touni.


Sa enn ki kasyet son bann fot pa pou prospere. Me sa enn ki avoue son fot e renonse, pour ganny pardonnen.


“Eski ou'n war ki mannyer Akab in imilye li devan mwan? Akoz in imilye li devan mwan, mon pa pou fer sa bann maler tonm lo li pandan son vivan; me pandan renny son garson ki mon pou fer maler tonm lo son fanmir.”


Okontrer, mon ti konmans prese dan Damas, apre avek zabitan Zerizalenm, e answit dan tou bann rezyon Zide ek tou lezot nasyon. Mon ti demann zot pour sanz zot lavi pese, e retourn ver Bondye e pratik bann aksyon ki montre ki vreman zot in repanti.


Mon pa pou onte fer konnen ou bann lord devan bann lerwa.


Me la bann fri ki Lespri i prodwi: Lanmour, lazwa, lape, pasyans, labonte, zenerozite, fidelite,


Annefe, ni sirkonsizyon, ni ensirkonsizyon pa enportan. Lafwa ki azir par lanmour ini avek Kris Zezi ki konte.


Akoz nou konnen ki savedir annan respe pour Senyer, nou fer tou pour konvenk dimoun. Me Bondye i konn nou tre byen. Mon espere ki dan zot konsyans, zot osi, zot konn mwan byen.


Me koman Pol ti konmans koz lo lazistis, kontrol lo ou prop lekor, e lo zizman ki devre arive, Feliks ti per. I ti dir li, “Ou kapab ale aprezan, kan mon ava annan letan, mon ava fer apel ou.”


Petet i ava sanz son desizyon, e donn ou son benediksyon! Alor, ofer SENYER, ou Bondye en lofrann dible ek diven.


Ou ava rann li sa lobze ler soley i kouse. Konmsa i ava kapab dormi dan son lenz e i ava beni ou. Sa i ava en bonn aksyon devan SENYER, ou Bondye.


Travay pour fer lape dan lavil kot mon'n anvoy zot annegzil. Priy SENYER pour sa lavil, akoz ou boner i depann lo son boner.


Zeremi ti reponn, “Non, ou pa pou ganny livre avek ou bann prop zanmi. Mon demann ou ekout sa ki mon pe dir ou e ki sorti kot SENYER. Si ou ekout mwan, tou pou al byen e ou ava reste vivan.


Apre zot ti dir: Annou konstri en lavil avek en tour ki son latet ava tous lesyel. Konmsa, nou ava vin renonmen e nou pa ava ganny disperse partou lo later.


Fer atansyon! Pa dir dan ou menm: Mon'n ganny mon larises par mon lafors ek mon pwisans.


Me mon ti per provokasyon lennmi. Zot bann ladverser ava riske mal konpran e dir: Nou lanmen ki pwisan pa SENYER ki'n fer tousala.


Ler lorgey i vini, mepri i akonpanny li; me lasazes i akonpanny dimoun senp.


Annefe, sa lerwa in dir: Tou sa ki mon'n fer, se par mon lafors ek mon lasazes, akoz mon entelizan. Mon'n tir frontyer ki separ bann nasyon e mon'n sezi bann trezor. Mon'n tir bann lerwa lo zot tronn parey en toro.


Aprezan, zot ki kontan lavi plezir, ekoute! Zot ki pe asiz dan sekirite, ki dir dan zot leker: Mwan ki la; napa koman mwan. Mon pa pou asiz koman en vev, ni konnen ki savedir perdi zanfan.


Ou annan konfyans dan ou bann move pratik e ou mazinen: Personn pa war mwan. Ou swadizan lasazes ek ou konnesans in anmenn ou lo move semen e ou ti dir dan ou leker: Mwan ki la; napa koman mwan!


Dir li: La sa ki Senyer BONDYE i deklare: Mon kont ou, Faraon, lerwa Lezip. Ou parey sa gran krokodil ki dormi dan milye larivyer. I dir: Sa i mon Nil, mon larivyer, mon'n fer li pour mwan.


Lezip pou vin en pei devaste, en dezer. A lor, zot ava konnen ki mwan menm SENYER. Akoz ou pe dir: Larivyer Nil i pour mwan, mwan ki'n fer li.


Zot selebre akoz zot laviktwar lo lavil Lodabar, savedir: Pa vo nanryen. Zot dir: Nou ase for pour pran Karnaim, lavil ki reprezant lafors.


Alor, zot pase parey en gro divan e kontiny zot semen. Sa ki enportan pour zot, se zot lafors. Zot pran lafors pour zot bondye.


Sanmenm sa ki pou arive avek Niniv, sa lavil fyer ki ti an sekirite. Son bann zabitan ti dir: Mwan ki la! Napa koman mwan! Aprezan, in ganny detri; i'n vin en landrwa maske pour zannimo! Tou sa ki pas par la i gognarde e fer bann zes endesan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ