Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zozye 7:5 - Labib An Kreol Seselwa

5 Bann zonm Ai ti touy anviron 36 Izraelit. Zot ti pourswiv zot depi laport lavil ziska Sebarim, e bat zot an desandan. Bann Izraelit ti perdi kouraz, zot leker ti fonn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zozye 7:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon lafors in koule parey delo; tou mon bann lezo in large. Parey lasir, mon leker i fonn dan mon pwatrin.


Fer zot disparet parey delo ki koule! Parey zerb, zot ava ganny kraze anba lipye e fletri.


Pour sa rezon, tou lebra pou tonbe, tou dimoun pou tonm dan dekourazman.


Kan zot demann ou akoz ou pe plennyen, dir zot: Akoz mon'n ganny move nouvel. Bann leker pou brize, lebra pou tonbe avek dekourazman; pou nepli annan lafors dan zenou. Ler in arive pour sa realize, Senyer BONDYE i deklare.


Pour sa bann ki ava'n reste dan pei, mon pou anvoy dekourazman lo zot dan pei zot bann lennmi. Tapaz en fey ki tonbe pou fer zot per. Zot pou sove konmsi zot ti pe sov lennmi. Zot pou tonbe menm si personn pa ti pe pourswiv zot.


Tou in ganny vole; tou in kase; tou in ganny kraze! Bann leker in perdi kouraz, zenou i tranble, lafors in afebli, bann figir in vin pal!


Bann Amorit ki ti viv dan sa bann montanny ti atak zot e fer zot fannen parey mous dimyel, depi Seir, ziska Horma.


De ki nou ti aprann sa nouvel, nou ti perdi kouraz, nou lebra ti tonbe akoz zot. Annefe, SENYER, zot Bondye i sa Bondye lao dan lesyel, e anba lo later.


I ti dir zot, “Mon konnen ki SENYER in donn zot sa pei, e lafreyer in tonm lo nou, e tou zabitan sa pei pe tranble devan zot.


Kan tou bann lerwa Amorit ki ti reste dan Was, lot kote larivyer Zourden, ek tou bann lerwa Kananeen ki ti reste lo bor lanmer Mediterane ti'n tande ki SENYER ti'n fer sek delo larivyer Zourden, ziska ki bann Izraelit ti'n fini traverse, zot ti per e perdi kouraz devan pep Izrael.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ