Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ziz 9:23 - Labib An Kreol Seselwa

23 Apre, Bondye ti anvoy en lespri move divizyon ant Abimelek ek bann dimoun enportan dan Sikenm: Zot ti trai Abimelek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ziz 9:23
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor, lerwa pa ti ekout sa ki lepep ti annan pour dir, akoz SENYER ti'n fer bann levennman tourn konmsa, pour fer son parol realize, parey SENYER ti'n dir avek Zeroboanm, garson Nebat par Silonit Ahiya.


Alor, lerwa pa ti ekout sa ki lepep ti annan pour dir. Bondye ti'n fer bann levennman tourn konmsa pour fer realize parol ki SENYER ti'n dir avek Zeroboanm, garson Nebat, par Ahiya, en Silonit.


SENYER in met dan zot latet en lespri konfize ki fer Lezip bite dan tou sa ki i antreprann. In vin parey en soular ki drive dan son vomi.


Mon pou fer bann Ezipsyen lager antre zot, vwazen kont vwazen, lavil kont lavil, rwayonm kont rwayonm.


Maler lo ou ki detri tou me ki pa'n ganny detri! Ki trai lezot me ki pa'n ganny trai! Ler ou ava'n fini detri, ou osi, ou pou ganny detri. Ler ou ava'n fini trai, ou pou ganny trai.


Bondye pou ziz ou parey ou ziz lezot, e i pou servi avek ou, menm mezir ki ou'n servi anver zot.


Si en rwayonm i divize kont li menm, sa rwayonm pa pou kapab tenir debout.


Si sa pa vre, mon demande ki en dife i sorti depi Abimelek e devor bann sef dan Sikenm, ek lafanmir Milo; ki en dife i sorti kot bann sef Sikenm ek fanmir Milo e devor Abimelek.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ