Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ziz 7:19 - Labib An Kreol Seselwa

19 Avek sa 100 zonm ki ti avek li, Zedeon ti ariv dan zanviron kan o konmansman vey minwi; ti fek ranplas gard. Zot ti soufle tronpet e kas zot bann potao ki ti dan zot lanmen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ziz 7:19
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ou pou diriz zot avek en baton an fer; ou pou kas zot an morso parey en po later.


Pour ou, mil an i pas konmsi yer, oubyen parey en kourt letan dan lannwit.


Byen granmaten, atraver kolonn dife ek nyaz, SENYER ti regard troup bann Ezipsyen e senm panik parmi zot.


Dan milye lannwit, zot ti antann kriye: Nouvo marye in arive! Sorti, al zwenn li!


Zot konnen zot menm, ki zour Senyer pou ariv koman en voler dan lannwit.


La mon pe vini koman en voler! Byennere sa enn ki reste vizilan, e ki gard son lenz lo li, pour li pa mars touni e les war son laont.


Zedeon ti diviz sa 300 zonm dan trwa group I ti donn zot bann tronpet, bann gran potao avek tors ladan.


Ler mwan ek bann zonm ki pou avek mwan, ava sonn tronpet, zot osi, zot ava soufle tronpet partou otour kan e zot ava kriye: Pour SENYER e pour Zedeon.”


Sa trwa group ti soufle tronpet e kas zot gran potao. Zot ti tenir zot tors dan lanmen gos e tronpet dan lanmen drwat. Zot ti kriye, “Lepe pour SENYER e pour Zedeon.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ