Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremi 7:15 - Labib An Kreol Seselwa

15 Mon pou rezet zot lwen avek mwan, parey mon ti fer avek zot frer, bann zabitan Efraim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremi 7:15
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ziska ki SENYER ti fer Izrael disparet devan li, parey i ti'n anonse par lentermedyer son bann serviter, bann profet. Alor, Izrael ti ganny anvoye annegzil Asiri ziska ozordi.


Zerizalenm ek Zida ti provok lakoler SENYER, ziska i ti rezet zot lwen avek li. Sedesyas ti revolte kont lerwa Babilonn.


I ti rasanble zabitan Zida ek Benzamen, e ti annan bokou ki ti sorti dan Efraim, Manase, Simeon; en gran kantite Izraelit ti zwenn avek zot, ler zot ti'n remarke ki SENYER, son Bondye ti avek zot.


Pa rezet mwan lwen avek ou; pa retir ou Lespri dan mwan.


Avan menm ki sa zanfan i konn rezet sa ki mal e swazir sa ki byen, pei sa de lerwa ki fer ou per, ava'n vin en dezer.


La sa ki SENYER ti dir mwan: Menm si Moiz ek Samyel ti ava debout devan mwan, mon pa ti pou pran pitye pour sa pep. Sas zot devan mwan, fer zot ale.


SENYER ti dir mwan: Zeremi! Si mon pep oubyen en profet, oubyen en pret i demann ou: Ki mesaz sorti kot SENYER? Ki responsabilite i pe met lo nou? Ou ava reponn li: Ou menm ki en fardo pour SENYER! I pou rezet ou, SENYER i deklare.


Mon pou debaras mwan avek ou e avek sa lavil ki mon ti donn ou ek ou bann zanset.


In osi war sa ki'n arive avek rwayonm Izrael kan i ti tourn kont mwan. Akoz in komet adilter, mon'n divorse avek li e mon'n sas li. Malgre sa, Zida, son swadizan ser, sa tret, pa'n per mon pinisyon, e li osi, in al dan prostitisyon.


Zerizalenm ek Zida ti provok lakoler SENYER ziska i ti rezet zot, lwen avek li. Sedesyas ti revolte kont lerwa Babilonn.


Sa tapaz plere in ganny tande dan Zerizalenm: Nou'n ganny rinen! Nou onte! Nou bezwen kit nou pei. Lennmi in detri nou lakaz.


Akoz ou'n pran menm semen ki ou ser, mon pou plas son lakoup dan ou lanmen.


Alor, dir zot: La sa ki Senyer BONDYE i deklare: Zot manz lavyann avek son disan, zot ador zot bann zidol, zot fer krim, zot krwar zot pou kapab pran posesyon sa pei?


SENYER ti dir Oze: Apel li Zizreel, akoz dan ankor en pe letan mon pou fer lafanmir Zehou peye pour krim ki zot in komet dan lapenn Zizreel. Mon pou met en lafen avek rwayonm Izrael.


Efraim i nouri lo divan, i tay deryer divan Les tou lazournen; i miltipliy mansonz ek vyolans. In fer en lalyans avek Asiri, e i fourni delwil doliv Lezip.


Samari pou pey konsekans son krim, akoz in revolte kont Bondye. Zot pou ganny masakre; pti baba pou ganny kraze; fanm ansent pou ganny ouver vant.


Maler lo zot! Zot in sov lwen avek mwan! Zot pou ganny detri akoz zot in revolte kont mwan. Mon pou delivre zot, me zot dir mansonz kont mwan.


Efraim ti parey en plantasyon palm dan en zoli landrwa, me aprezan, i les son zanfan al ver bann bouro.


Zot pa pou reste dan pei SENYER; Efraim pou retourn Lezip, e i pou manz manze enpir Asiri.


Zot in tonm pli ba dan lemal, parey Gibea lontan. Bondye i rapel zot krim, i pou fer zot rann kont zot pese.


Mon ti dir: Mon pe ganny sase devan ou. Koman mon pou war ou tanp sen ankor?


Dan tribi Efraim garson Zozef, son desandan par klan ek fanmir, tou zonm ki'n ganny 20 an, an montan, tou sa ki kapab servi pour lager dan larme:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ