Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremi 6:26 - Labib An Kreol Seselwa

26 La sa ki SENYER i deklare: Mon pep! Met ou lenz dey, roul ou dan lapousyer. Fer dey parey ou ti pou fer pour lanmor ou sel garson ki ou annan. Sant bann kantik tris, akoz lennmi pe vini e dan en sel kou i pou detri ou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremi 6:26
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti al asiz lwen avek li. I ti dir: Mon pa anvi war lanmor mon garson. I ti asiz la en bon distans e i ti plere.


Tapaz terib i kriye dan son zorey. Dan letan prosperite, voler pou atak li.


Zob ti pran en morso po kase pour grat li avek e i ti asiz lo en ta lasann.


Sa zour, Senyer BONDYE liniver ti demann zot pour plere e lamante; pour raz zot latet e met lenz dey.


Alor mon ti dir: Pa pran ka pour mwan; les mwan vers bann larm anmer; pa esey konsol mwan lo destriksyon ki'n arive lo mon pep ki mon kontan.


Loder pouritir pou ranplas loder lesans; en lakord pou ranplas en sang. Latet kler pou ranplas bann lanmod pennyen avek ekstravagans; lenz dey pou ranplas bann lenz lafet; laont dan plas labote.


sa pese pou tonm lo ou, koman en lafant ki pou grandi dan en miray tre o, e pe al tonbe; i pou degrengole en sel kou.


Fanm ki viv en lavi alez! Tranble. Zot ki ardyese! Tranble Tir zot lenz e met lenz dey otour zot leren!


Partou dan rezyon montanny kot personn pa reste, bann devastater pe vini. Mon'n anvoy lager pour detri pei antye. Pou napa lape.


Si, akoz ou vantardiz, ou pa ekoute, mon pour al asiz dan mon kwen. Mon pou al pler bokou, akoz troupo SENYER pe ganny deporte.


La sa ki ou ava dir lepep: Mon lizye i ranpli avek larm nwit e zour; mon pa aret plere, akoz mon pep ki mon kontan parey mon fiy in soufer en kantite. Son blesir i vreman grav.


I annan pli bokou vev dan zot pei ki gren disab obor lanmer. Mon'n fer detri zot bann zennzan e zot manman in soufer. Mon'n anvoy langwas ek lafreyer pour anvai zot en sel kou.


Anvoy bann gerye pour detri zot lakaz, pour ki zot ava kriye dan douler. Zot in fouy en trou pour mwan tonm ladan; zot in kasyet bann latrap pour pran mwan par lipye.


La sa ki SENYER i deklare: Nou antann en tapaz ki fer per; en gran lafreyer ki pa anmenn lape.


SENYER pou dir bann zabitan Zerizalenm: En divan so ki sorti dan dezer, pe vin soufle lo mon pep. I pa en labriz pour vannen, ni pour netwaye.


Dezas pe vin enn deryer lot; pei antye in ganny ravaze. En sel kou, nou bann latant in ganny detri; zot bann rido in desir an morso.


Pour sa rezon, met zot lenz dey; plere, lamante, akoz SENYER pe devers son gran lakoler lo zot.


Zot pa pran gran ka avek dezas ki frap mon pep. Zot dir ki tou i byen alor ki tou pa pe mars byen.


Ekoute! Partou dan pei, mon pep pe kriy osekour: Eski SENYER in abandonn Zerizalenm? Eski son lerwa in rezet li? SENYER zot lerwa i reponn: Zot in fabrik bann fo bondye e zot in ador bann bondye etranze. Sanmenm sa ki fer mwan ankoler. Akoz zot ti fer sa?


Mon leker i fermal akoz mon pep in ganny kraze. Mon vreman tris; mon dan dezespwar.


Si zis mon latet ti en rezervwar delo e mon lizye en sours larm! Mon ti ava kapab plere lizour koman lannwit, pour bann viktim parmi mon pep.


Mon pou lamante lo bann montanny e plere pour bann laplenn, akoz zot in ganny brile. Personn pa pase e nepli annan tapaz bann troupo. Zwazo ek zannimo sovaz in ale; pa reste nanryen.


Se pour sa bann rezon ki mon pe plere. Mon lizye pe noye dan larm, akoz mon konsolater, sa enn ki kapab redonn mwan lavi, in abandonn mwan. Napa okenn lavenir pour mon bann zanfan, akoz lennmi in ranport laviktwar.


I plere tou lannwit, larm i koule lo son lazou. Tou sa bann ki ti kontan li in abandonn li; napa personn pour konsol li. Tou son bann zanmi in trai li; zot in vin son lennmi.


Mon lizye i fatige plere. Mon leker i boulverse, mon dan dezespwar. Lennmi in detri mon pep. Bann zanfan e bann pti baba pe mor lo bann semen dan lavil.


I'n fer mwan manz gravye ki'n kas mon ledan. I'n roul mwan dan lapousyer.


Akoz mon pep in ganny detri, mon lizye i deborde avek larm ki koule parey delo larivyer.


Bann manman ki ti annan konpasyon ti kwi zot prop zanfan pour zot manze, akoz dezas ki ti'n vin lo mon pep.


Menm bann sakal i donn tete e nouri zot piti. Me bann manman dan Zerizalenm in vin kriyel parey lotris dan dezer.


Pese mon pep i pli grav ki pese Sodonm ki ti ganny kraze en sel kou; personn pa ti annan letan pour sov li.


Mon pour sanz zot lafet an dey, e zot bann sanson an lamantasyon. Mon pou met zot lenz dey e raz zot latet, konmsi lanmor zot sel garson. Sa zour pou en zour tris.


Kan lerwa Niniv ti tande sa ki ti pe pase, i ti leve lo son tronn, tir son lenz rwayal, e met lenz dey li osi e asiz lo lasann.


Mon pou repann lo tribi David e lo bann zabitan Zerizalenm, en lespri konpasyon ek siplikasyon. Konmsa, kan zot ava lev lizye ver mwan ki zot in transperse, zot ava plere, parey sa enn ki pler son sel garson avek bokou tristes, parey sa enn ki plere lo son premye zanfan.


Kan i ti pe apros laport lavil, dimoun ti pe anmenn en mor, sel garson en vev, pour al antere. En gran kantite zabitan lavil ti pe akonpanny sa vev.


Rekonnet zot lanmizer, plere e lamante! Sanz zot sourir an pler, zot lazwa an tristes.


Zot bann ris! Aprezan ekoute: Plere, kriye akoz bann maler ki pou tonm lo zot.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ