Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremi 5:22 - Labib An Kreol Seselwa

22 Mwan SENYER, mon demann ou: Akoz ou napa respe pour mon lotorite? Akoz ou pa tranble devan mwan? Mwan menm ki'n met disab koman en baryer pour lanmer. Sa baryer pou touzour la, e lanmer pa pou zanmen depas li. I kapab azite; sa pa pou servi nanryen. Pli gro laroul pa pou kapab depas li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremi 5:22
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor, Bondye ti dir: Bann delo ki anba lesyel ava rasanble dan en sel landrwa e later ferm ava aparet! Sa ti arive.


I ti ale e trouv lekor sa zonm lo semen e sa bourik ek lyon ki ti pe debout akote. Sa lyon pa ti'n manz ni son lekor, ni sa bourik.


In tras en serk toultour losean, la kot lalimyer i donn son plas fernwanr.


Pour sa rezon, bann imen i devre annan respe pour li, akoz i get bann dimoun ki krwar zot saz.


Dir mwan ankor: Lekel ki ti met en baraz pour lanmer ler i ti sorti dan profonder later?


Ou ti fikse balizaz ki zot pa ti devre depase, pour ki delo pa kouver later ankor.


Mon lekor i ganny frison akoz respe devan ou. Ou bann desizyon i fer mwan per.


In rasanble delo lanmer ansanm dan en sel plas. In met delo bann losean dan bann rezervwar.


menm si bann laroul i gronnyen e kimen e bann kolin i sekwe avek vyolans.


SENYER i lerwa. Bann pep! Tranble. Son tronn i par lao bann seriben. Later! Sekwe.


I ti fikse lanmer son bann limit pour ki bann delo pa deborde; e i ti mark bann fondasyon later.


Akoz ti napa personn ler mon ti vini? Akoz personn pa ti reponn ler mon ti apele? Eski mon lanmen i tro kourt pour li nepli kapab sove? Eski mon nepli annan lafors pour delivre ou? Mon parol i ase pour fer lanmer sek e bann larivyer vin en dezer; alor, zot pwason i pouri akoz napa delo e zot mor laswaf.


Parey dife ki bril brousay, parey dife ki bwi delo, fer ou bann lennmi konnen ki ou ete; e bann nasyon ava tranble devan ou!


Ou ki annan respe pour parol SENYER, ekout sa ki i dir: Ou prop frer ki ay ou, ki'n rezet ou akoz mwan, in dir: SENYER i montre ou son laglwar, pour ki nou war zot lazwa. Me se zot ki ganny kouver avek laont.


Tou dimoun i devre rekonnet ou lotorite, koman lerwa tou bann pep. Ou tousel ki merit ganny sa loner. Parmi tou bann saz omonn, parmi tou bann lerwa, napa ki parey ou.


Ou prop pese ki pini ou. Ou bann enfidelite pe retourn kont ou. Konmsa, ou ava aprann ki mannyer i fer mal abandonn mwan, SENYER ou Bondye, e pa reste fidel anver mwan, SENYER, Bondye liniver i deklare.


La sa ki SENYER i deklare: Lekel ki donn soley pour klere pandan lizour? Lekel ki komann lalin ek bann zetwal pour klere lannwit? Lekel ki fer lanmer azite e laroul ronfle? Sa i SENYER liniver.


Mon ordonnen ki partou dan mon rwayonm, tou dimoun i montre respe ek loner anver Bondye Danyel. Annefe, Bondye i vivan e i viv pour touzour! Son rwayonm pa pou zanmen ganny detri! Son dominasyon pou reste ziska lafen.


Izrael! Pour tou sa bann rezon, ou pou war koman mon pou pini ou. Akoz mon pou egzekit mon desizyon, Izrael, prepar ou, pour ou prezant ou devan ou Bondye.


Bondye in etabli son demer dan lesyel e kouver later avek en twa. I tir delo dan lanmer pour devers li lo later. SENYER i son non.


Sa bann maren ti ganny en gran lafreyer pour SENYER e zot ti ofer li en sakrifis e fer bann ve.


I komann lanmer e lanmer i vin sek; i fer sek tou bann larivyer. Laplenn Basann ek Karmel i deperi; fler Liban i fletri.


Pa per bann ki touy lekor, me ki pa kapab touy ou et antye. Plito per sa enn ki kapab detri ou lekor ek ou et antye dan lanfer.


Zezi ti leve e menas divan. I ti dir avek delo, “Silans! Reste trankil!” Alor, divan ti tonbe, e partou ti kalmi.


Mon ava montre zot lekel ki zot devre per: Zot devre per sa enn ki kapab touy lekor, e osi annan pouvwar pour zet zot dan lanfer. Mon dir zot: Sanmenm sa enn ki zot devre per.


Si ou pa obzerv fidelman tou bann parol sa lalwa ki'n ganny ekri dan sa liv, si ou pa onor non glorye e merveye SENYER, ou Bondye,


Senyer! Lekel ki pou refize onor ou? Lekel ki pou refize rann ou glwar? Zis ou tousel ki sen. Tou nasyon pou vin ador ou, akoz ou zizman in ganny revele.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ