Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremi 43:5 - Labib An Kreol Seselwa

5 Alor, Yohanann e tou bann sef son larme ti anmenn Lezip tou bann zabitan dan Zida ki ti ankor vivan. Sa ti konpran bann dimoun ki ti'n dabor ganny disperse en pe partou dan bann pei vwazen e ki apre, ti retourn viv dan Zida:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremi 43:5
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Parmi lepep ki ti reste dan pei Zida, sa bann ki Naboukodonozor, lerwa Babilonn ti'n les reste deryer, i ti swazir Gedalya, garson Ahikanm, e garson Safann, koman gouverner.


Mwan menm, mon pe enstal mwan isi Mispa, pour reprezant zot devan bann Babilonyen ki pe vini. Zot ava rekolte rezen, bann fri ek delwil. Gard sa bann rekolt an rezerv e enstal zot dan bann lavil ki zot pe okipe.


Apre, Ismael ti fer prizonnyen tou sa bann dimoun ki ti'n reste Mispa, bann fiy lerwa ek tou restan zabitan Mispa ki Nabouzeradann, sef bann gard ti'n met anba responsabilite Gedalya. I ti kit Mispa e al reste dan teritwar bann Amonit.


Zot ti ale, e zot ti aret dan kan Kimhanm, ki pre Betlehenm, avek lentansyon al Lezip.


Aprezan, mon senyer, mon rwa, mon demann ou ekout mwan. Si SENYER ki'n anvoy ou kont mwan, alor, mon demann li pour aksepte en lofrann. Me si zonm ki pe fer sa, SENYER i ava pini zot. Zot in sas mwan e fer mwan perdi mon par dan patrimwann ki SENYER in donn nou. Zot pe dir mwan: Al kot en lot bondye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ