Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremi 43:4 - Labib An Kreol Seselwa

4 Alor, Yohanann, garson Karea, ek tou bann zofisye larme e lepep antye, ti refize obei lord SENYER ki zot devre reste dan Zida.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremi 43:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor, lepep antye, depi pli pti ziska pli gran, ensi ki bann sef troup, ti leve e al Lezip, akoz zot ti per bann Babilonyen.


Me letan i ti pe koze lerwa ti demann li, “Lekel ki'n nonm ou konseye lerwa? Arete si ou pa oule lanmor.” Profet pa ti ensiste, me i ti dir, “Mon konnen ki Bondye in deside detri ou pour sa ki ou'n fer e ou pa'n ekout mon konsey.”


Met ou konfyans dan SENYER e fer sa ki byen. Alor, ou ava viv anpe e an sekirite dan sa pei.


Alor, mon dir dan mwan menm, lasazes i preferab ki lafors. Pourtan, lasazes en pov i ganny meprize e son parol pa ganny ekoute.


Apre sa, Yohanann ek bann sef ki ti pe akonpanny li, ti rasanble tou sa bann ki ti ankor vivan e ki Ismael ti'n anmenn Mispa, apre ki Gedalya ti'n ganny asasinen: Gerye, fanm, zanfan ek bann enik.


Aprezan, la mon donn zot repons. Me zot pa pe ekout sa ki SENYER i dir zot par mon lentermedyer.


Alor, Zeremi ti konvok Yohanann, garson Karea, tou bann sef gerye ki ti avek li e tou lezot dimoun, pti koman gran.


Me zot pa ti ekout mwan, e zot pa'n port okenn atansyon. Zot pa'n renons zot move mannyer fer, e zot in kontinyen ofer bann sakrifis an loner lezot bondye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ