Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremi 40:12 - Labib An Kreol Seselwa

12 zot osi, zot ti retourn Zida e raport avek Gedalya, dan Mispa. Zot ti rekolte en gran kantite rezen; zot ti fer diven; zot ti ranmas bokou fri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremi 40:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kan zerb in ganny koupe, verdir i aparet, e zerb lo montanny i ganny ranmase.


Pour sa rezon, mon plere avek bann zabitan Yazer, pour plantasyon rezen Sibma. Hesbonn! Eleale! Mon larm i koule pour ou akoz nou nepli antann sante dan letan rekolt rezen e rekolt dible.


Mwan menm, mon pe enstal mwan isi Mispa, pour reprezant zot devan bann Babilonyen ki pe vini. Zot ava rekolte rezen, bann fri ek delwil. Gard sa bann rekolt an rezerv e enstal zot dan bann lavil ki zot pe okipe.


Yohanann, garson Karea ek lezot sef bann gerye ki pa ti'n rann zarm, ti al Mispa pour war Gedalya.


Apre, Ismael ti fer prizonnyen tou sa bann dimoun ki ti'n reste Mispa, bann fiy lerwa ek tou restan zabitan Mispa ki Nabouzeradann, sef bann gard ti'n met anba responsabilite Gedalya. I ti kit Mispa e al reste dan teritwar bann Amonit.


Alor, Yohanann e tou bann sef son larme ti anmenn Lezip tou bann zabitan dan Zida ki ti ankor vivan. Sa ti konpran bann dimoun ki ti'n dabor ganny disperse en pe partou dan bann pei vwazen e ki apre, ti retourn viv dan Zida:


Me depi ki nou'n aret bril lansan e ofer lofrann diven an loner larenn lesyel, nou napa nanryen e nou pe ganny masakre e nou pe mor lafen.


Mon troupo in disperse partou dan bann montanny ek kolin. I'n disperse partou dan pei antye. Personn pa pran swen avek li; personn pa rod li.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ