Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremi 36:4 - Labib An Kreol Seselwa

4 Alor, Zeremi ti apel Barouk, garson Neriya. Barouk ti ekri lo en liv, tou bann parol ki Zeremi ti dikte li e ki SENYER ti'n dir li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremi 36:4
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ale aprezan! Ekri sa devan zot lo en lafis; ekri li dan en liv, pour ki a lavenir, i ava reste koman en temwen pour touzour.


SENYER ti dir mwan: Pran en gran tablo; ekri lo la avek bann gran let: Depese al fer piyaz.


Mon pou fer tonm lo sa pei, tou bann maler ki mon ti'n anonse kont li. Sanmenm sa ki'n ganny ekri dan sa liv e ki Zeremi ti anonse lo mon non, kont sa bann nasyon.


La sa ki SENYER, Bondye Izrael i deklare: Ekri dan en liv tou sa ki mon'n dir ou.


An prezans Hanameel e devan bann temwen, mon ti donn sa kontra lavant Barouk, garson Neriya e gran garson Maseya. Tou bann dimoun ki ti dan lakour kordgard ti osi temwen.


Alor, bann sef ti anvoy Yeoudi, garson Netanya, garson Selemia, garson Kousi, pour dir Barouk, “Vin kot nou avek sa liv roulo ki ou'n lir an piblik.” Barouk, garson Neriya, ti pran sa liv roulo e i ti al kot zot.


Alor, lerwa ti anvoy Yeoudi sers sa liv roulo. Yeoudi ti al pran dan lasal Elisama, sekreter lakour. Devan lerwa ek bann zofisye ki ti pe debout otour li, Yeoudi ti lir sa ki ti'n ekri.


Anmezir ki Yeoudi ti lir trwa oubyen kat pasaz sa mesaz, lerwa ti koup zot avek en kannif e i ti zet dan dife sa reso. I ti fer sa ziska ki liv roulo ti fini ganny brile.


Alor, lerwa ti donn lord son garson Zerameel ek Seraya, garson Azriel ek Selemia, garson Abdeel, pour al aret profet Zeremi ek Barouk son sekreter. Me SENYER ti kasyet zot.


Apre ki lerwa Zoyakim ti'n bril sa liv roulo avek mesaz ki Zeremi ti'n dikte avek Barouk, parol SENYER ti ariv kot Zeremi:


Pran en lot liv roulo e ekri tou sa bann mesaz ki ti'n ganny ekri dan sa premye roulo e ki Yoyakim, lerwa Zida, in brile.


Zeremi ti pran en lot liv roulo ki i ti donn Barouk, garson Neriya, ki ti sekreter. Barouk ti ekri sa ki Zeremi ti dikte li. I ti ekri tou sa ki ti lo premye roulo e ki Yoyakim, lerwa Zida ti'n brile. Ti annan osi lezot mesaz parey.


Alor, prosen zour ki lepep pou fer en zenn, ou ava al dan mon plas. La, ou ava lir byen for sa ki ou'n ekri lo sa roulo. Konmsa, tou dimoun ava antann tou sa ki SENYER ti'n dir mwan e ki mon'n dikte avek ou. Ou ava fer sa osi devan tou dimoun ki'n vin depi bann lavil dan Zida.


Laverite, se ki Barouk garson Neriya, ki'n mont ou latet kont nou. Annefe, i oule livre nou avek bann Babilonyen ki pou swa touy nou, swa deport nou Babilonn.


La lord ki profet Zeremi ti donn Seraya, garson Neriya, garson Mahaseya, kan i al Babilonn avek Sedesyas, lerwa Zida, dan katriyenm lannen ki Sedesyas ti lerwa, Seraya ti sef dan group bann deporte.


Zeremi ti ekri dan en roulo li tou bann maler ki ti pou frap Babilonn, tou sa ki'n ekri lo size Babilonn.


Ler mon ti gete, mon ti war en lanmen ki ti pe prezant mwan en liv.


Pandan premye lannen renny Baltazar, lerwa Babilonn, Danyel ti ganny en rev. I ti war en vizyon pandan ki i ti pe dormi lo son lili. I ti ekri sa rev. La sa ki i ti ekri:


Mon ti war ankor en vizyon: En roulo ki ti pe anvole.


Mwan, Tertiis ki'n ekri sa let, mon osi fer zot salanm dan Senyer ki gard nou ini ansanm.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ