Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremi 28:9 - Labib An Kreol Seselwa

9 Me si en profet i dir ki SENYER in anvoy li anons lape, nou ava krwar ki SENYER in vreman anvoy li, kan son parol ava realize.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremi 28:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon fer realize parol mon serviter e fer arive sa ki mon bann mesaze i anonse. Mon dir lo size Zerizalenm: I pou ganny abite. Konsernan bann lavil dan Zida: Zot ava ganny rekonstri e remet an valer sa ki'n ganny devaste.


Alor mon ti dir, “Malerezman, Senyer BONDYE, bann profet pe dir avek lepep ki pou napa okenn lager ni lafanmin. Dapre zot, ou'n promet ki pou annan en vre lape.”


Alor, mon ti dir, “Senyer BONDYE, ou'n vreman tronp sa pep; ou'n tronp bann zabitan Zerizalenm. Ou ti asir zot ki pou annan lape, me la, lepe i anba zot lagorz.”


Zot pa pran gran ka avek dezas ki frap mon pep. Zot dir ki tou i byen alor ki tou pa pe mars byen.


Zot pa pran seryezman katastrof ki'n frap mon pep. Zot kontinyen dir: Tou keksoz i byen, tou keksoz i byen; alor ki tou i mal.


Kan sa i arive, akoz i pre pou arive, zot ava konnen ki ti annan en profet parmi zot.


Petet ou ava dir dan ou menm: Ki mannyer nou pou kapab rekonnet en parol ki SENYER pa'n dir?


Si en profet i koz lo non SENYER, me sa ki i dir pa realize, oubyen i ganny rekonnet fo, alor, sa i en parol ki SENYER pa'n dir. Ou pa devre per li.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ