Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremi 22:6 - Labib An Kreol Seselwa

6 Annefe, la sa ki SENYER i deklare kont pale lerwa Zida: Pour mwan, ou osi zoli ki lafore Galaad, ki latet montanny Liban. Me san fot, mon pou fer ou vin en dezer, en lavil san zabitan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremi 22:6
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Answit, zot ti asize pour manze. Zot ti war en karavann bann Ismaelit sorti Galaad, zot bann samo ti pe anmenn parfen, lagonm ek lamir, ki zot ti pe anmenn Lezip.


Akoz mesanste son bann zabitan, en later fertil in vin en laplenn disel.


Mon lanmoure i zoli! I vreman zoli. Deryer ou vwal, Ou lizye i parey de tourtrel. Ou seve i parey en troupo kabri ki pe taye dan montanny Galaad.


Son lazanm i parey bann kolonn an marb blan, poze lo bann baz annor pir. Son figir i parey bann montanny Liban, i elegan parey pye sed.


Napa personn dan bann lavil fortifye; zot in ganny abandonnen parey en dezer. Bann zenn bef i vin manz zerb, zot dormi la e zot plim bann bransaz.


Par lentermedyer ou bann serviter, ou'n ensilte SENYER e ou'n dir: Avek mon bann kales lager mon'n mont menm lo latet montanny, ziska landrwa pli retire dan Liban. Mon'n koup bann pli gran pye sed ek bann pli zoli pye dibwa. Mon'n penetre dan son bann montanny pli o e dan fon son lafore.


Mon ti demande: Ziska kan, SENYER? I ti dir: Ziska ki bann lavil i ganny detri e personn pa reste dan sa bann lakaz, e pei i ganny devaste;


La en mesaz SENYER pour lafanmir rwayal Zida: Ekoute sa ki SENYER i deklare:


Mon pou fer ou rann kont, dapre ou bann aksyon, SENYER i deklare. Mon pou met dife avek ou lafore; sa dife pou bril tou sa ki dan zalantour.


La sa ki ou ava dir lerwa Yoyiakim, garson lerwa Yoyiakim, lerwa Zida: Osi vre ki mwan SENYER, mon vivan, mon deklare: Si ou ti sa bag ki lo mon lanmen drwat, mon ti pou tir li.


Kan Ezekyas ti lerwa Zida, Mise ki sorti Moreset, ti dir avek pep Zida: La sa ki SENYER liniver i deklare: Siyon pou ganny laboure parey en later; Zerizalenm pou vin en ta ros, e kolin kot tanp in ganny konstri, pour vin en oter kouver avek brousay.


Dezas pe vin enn deryer lot; pei antye in ganny ravaze. En sel kou, nou bann latant in ganny detri; zot bann rido in desir an morso.


Destrikter bann nasyon pe vini. Parey en lyon, in sorti dan son landrwa kasyet. I pou detri zot pei. Zot bann lavil pou ganny detri e reste abandonnen.


Me ou manman ki ti met ou omonn, in ganny kouver avek laont; in perdi tou son loner. I pou vin dernyen parmi bann nasyon; i pou vin en pei dezer, en later sek, kot napa delo.


Dan bann lavil Zida e dan bann semen Zerizalenm, pou nepli antann dimoun riye ni war dimoun zwaye; pou nepli antann son rezouisans maryaz. Mon pou fer aret tousala e sa pei pou vin en landrwa devaste.


Eski nepli annan remed dan Galaad? Nepli annan dokter laba? Akoz ki blesir mon pep pa'n geri?


Mon pou fer Zerizalenm vin en ta rin, kot zis zannimo sovaz pou viv. Bann lavil Zida pou vin en dezer kot personn pa pou reste.


Alor, akoz ou, fose pou ganny fouye dan Siyon, Zerizalenm pou vin en ta debri. Montanny kot tanp i ete pou ganny kouver avek brousay.


Liban! Ouver ou bann laport, pour ki dife i devor ou bann pye sed.


Tribi Riben ek Gad ti annan bann gran troupo zannimo. Ler zot ti remarke ki teritwar Yazer ek Galaad ti bon pour elvaz zannimo,


Silvouple, les mwan travers larivyer Zourden pour war sa bon pei, sa bann zoli kolin ek bann montanny Liban.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ