1 Zeremi ti resevwar en mesaz sorti kot SENYER, pour li adres Sedesyas. Lerwa ti'n anvoy Pasour, garson Malkiya avek pret Sofoni, garson Maaseya pou demann li:
Al konsilte SENYER pour mwan, pour lepep, e pour Zida antye, konsernan parol ki dan sa liv ki zot in dekouver. SENYER in pran en gran lakoler kont nou, akoz nou bann zanset in dezobei parol sa liv; zot pa'n azir dapre tou sa ki'n ekri ladan.
Alor, SENYER ti livre zot dan lanmen lerwa Babilonyen ki ti atak zot pei. I ti masakre bann zennzan dan sanktyer, san okenn pitye pour personn: Ni zennzan, ni zenn fiy, ni adilt, ni vyeyar. I ti livre zot dan lanmen lerwa Babilonn.
ek zot bann frer ki okip travay dan tanp; 822 an tou. Adaya, garson Yerohanm, garson Pelalya, garson Anmsi, garson Zakari, garson Pasour, garson Malkiya,
Lo ou prop non, ou'n anvoy bann let kot tou zabitan dan Zerizalenm, kot pret Sofoni, garson Maaseya e tou lezot pret. La sa ki ti'n ekri dan sa bann let:
Mon ti fer zot antre dan tanp, dan lasal kot bann disip profet Hanann, garson Yigdalia zot abitye rankontre. Sa lasal ti akote sa enn ki rezerve pour bann sef, par lao sa enn kot Maaseya, garson Saloum, pret ki an sarz lantre tanp.
En zour, lerwa Sedesyas ti anvoy sers Zeremi e anmenn li kot li. La, lerwa ti kestyonn li an sekre, “SENYER pa'n donn ou okenn mesaz pour mwan?” Zeremi ti reponn, “Wi, i annan.” I ti azoute, “Ou pou ganny livre dan lanmen lerwa Babilonn.”
Pourtan, lerwa Sedesyas ti anvoy Yeoukal, garson Selemia avek pret Sofoni, garson Maaseya, kot profet Zeremi. Zot ti dir li: Priy SENYER nou Bondye pour nou.
La sa ki SENYER, Bondye Izrael i deklare: Ou ava dir avek lerwa Zida ki'n anvoy ou pour konsilte mwan: Bann gerye Faraon ki ti'n vin pour port ou sekour, in vire e zot pe retourn kot li, Lezip.