Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremi 2:6 - Labib An Kreol Seselwa

6 Zot pa ti dir: Nou bezwen retourn kot SENYER ki'n fer nou sorti Lezip, ki'n gid nou dan dezer, kot i annan presipis, kot nanryen pa pouse. I fernwanr, napa personn ki reste e personn pa pase la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremi 2:6
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti pran manto ki Eli ti'n les tonbe. I ti tap delo avek e dir, “Oli SENYER, Bondye Eli?” Elize ti tap lo delo; delo ti separ an de e i ti traverse.


Mon demande ki fernwanr lanmor i pran li, e bann gro nyaz i kouver li e fernwanr i ranplas lizour.


Me personn pa dir: Oli Bondye ki'n kree mwan, ki donn lenspirasyon pour konpoz bann psonm dan lannwit?


Menm si mon mars dan vale sonm lanmor, mon pa per okenn danze, akoz ou avek mwan. Ou protez mwan; ou baton berze i donn mwan konfyans.


Mon mazin letan lontan; mon rapel bann lannen pase.


Mwan menm SENYER ou Bondye, ki ti delivre ou Lezip dan lesklavaz.


dan tou zot detres. Zot pa ti ganny sove par en mesaze, ni par en lanz; me SENYER li menm ki ti delivre zot. Dan son lanmour ek son konpasyon i ti delivre zot; tou dilon, dan lepase, i ti avek zot, i ti soutenir zot.


Personn pa apel ou ni esey atas li avek ou, akoz ou'n kasyet nou ou figir e les nou pese dormi lo nou.


Rann glwar SENYER ou Bondye avan ki i anvoy fernwanr, avan ki ou tap ou lipye kont en ros dan montanny. Ou ti pe esper lalimyer, me plito fernwanr ek nyaz sonm ki vini.


al proklanm sa mesaz avek tou bann zabitan Zerizalenm. La sa ki SENYER i deklare: Mon rapel byen koman zot ti reste fidel anver mwan kan zot ti zenn; koman zot ti kontan mwan kan nou ti'n fek marye. Zot ti swiv mwan dan dezer, dan en pei kot zonm pa senmen.


Bann pret pa ti demande: Oli SENYER? Zot ki konn mon lalwa, zot pa konn mwan. Bann dirizan ti revolte kont mwan. Bann profet ti koz lo non Baal e atas zot avek bann bondye san okenn valer.


Sa pep in renye mwan. In dir: SENYER pa pou fer nanryen. Napa okenn maler ki pou tonm lo nou. Nou pa pou soufer ni lager ni lafanmin.


Kan zot deklare: Mon fer serman, lo non SENYER ki vivan, zot pe fer en fo serman.


Pa gou war son bann lavil; zot in vin en dezer kot personn pa reste, kot personn pa ni menm pase.


Par lentermedyer en profet, SENYER ti fer Izrael sorti Lezip. Par en profet, i ti gard Izrael, son pep.


Sepandan, mwan ki SENYER, zot Bondye depi ki zot in sorti Lezip. Zot pa'n konn okenn lot Bondye eksepte mwan; apard mwan, napa en lot sover.


Mon ti fer ou sorti Lezip; mon ti kondwir ou atraver dezer pandan 40 an, pour ou pran posesyon pei bann Amorit.


Lepep ki ti pe asiz dan fernwanr, in war en gran lalimyer. Pour bann ki ti pe asiz dan pei, dan fernwanr lanmor, en lalimyer in leve parmi zot!


Parey SENYER, nou Bondye ti'n ordonn nou, nou ti kit montanny Horeb e travers sa gran dezer terib ki zot ti war. Nou ti travers montanny bann Amorit, e nou ti ariv Kades Barnea.


I ti trouv li dan en pei dezer, dan en teritwar abandonnen. I ti protez li, pran swen avek li, gard li parey son kannet lizye,


Ou ava rapel sa long semen kot SENYER, ou Bondye in akonpanny ou pandan 40 an dan dezer, pour li imilye ou, teste ou; pour li konnen ki ou annan dan ou leker, si ou pou gard son bann komannman oubyen non.


Zedeon ti dir li, “Eskiz mwan mon senyer. Si SENYER i avek nou, akoz tou sa ki'n ariv nou? Oli tou sa bann mervey ki nou zanset i rakont nou ler zot dir: Pa SENYER ki'n fer nou monte depi Lezip? Aprezan, SENYER in abandonn nou; in livre nou avek Madyann.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ