Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremi 12:12 - Labib An Kreol Seselwa

12 Partou dan rezyon montanny kot personn pa reste, bann devastater pe vini. Mon'n anvoy lager pour detri pei antye. Pou napa lape.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremi 12:12
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lepe SENYER i kouver avek disan e avek lagres; avek disan bann zenn mouton ek bann bouk; avek lagres ronnyon bann mouton. SENYER in ofer en sakrifis dan Bosra; en masak terib dan pei Edonm.


Napa okenn lape pour bann malfeter, mon Bondye i deklare.


Si zot demann ou kote fodre zot ale, dir zot: Serten in destinen pour mor par maladi zot ava mor par maladi. En bann pou ganny masakre. En bann pou mor par lafanmin. En bann pou ganny deporte.


Annefe, la sa ki SENYER i deklare: Pa antre dan okenn lakaz kot i annan en lanmor; pa asiste okenn lanterman, akoz mon'n aret beni mon pep, e mon nepli montre mon labonte ek mon lafeksyon anver li, SENYER i deklare.


Tou sa pei pou vin en larin, en landrwa devaste. Tou sa bann nasyon pou anba dominasyon lerwa Naboukodonozor pandan 70 an.


Lev ou lizye, get lao: Lo tou sa bann kolin, ou'n fer parey en prostitye. Parey bann bedwen dan dezer ki esper en viktim, ou'n esper ou bann lanmoure lo bor semen. Konmsa ki ou'n rann enpir pei.


Tapaz ki sorti lao dan kolin, i lavwa bann zanfan Izrael ki pe plere e ki pe sipliye. Zot in oubliy mwan, SENYER zot Bondye e zot in pran en move semen.


La sa ki SENYER i deklare: Nou antann en tapaz ki fer per; en gran lafreyer ki pa anmenn lape.


Alor, la sa ki SENYER i deklare: Zot pa'n obei mwan, akoz zot pa'n liber zot frer e zot prosen, parey mon ti'n ordonn zot. Pour sa rezon, mon pou rann ou lib: Ou pou lib pour ou ganny detri dan lager, par lepidemi ek lafanmin. SENYER ki deklare. Alor, tou bann rwayonm lo later pou tranble avek lafreyer kan zot ava war ou.


La sa ki SENYER in deklare: Pei antye in ganny devaste; me mon pa pou detri li konpletman.


Sa zour, i zour Senyer BONDYE liniver: Sa zour, i en zour revanz. Sa zour, i pou pini son bann lennmi. Lepe, parey en mons pe devor zot avek gran lapeti, e bwar zot disan ziska ler i sou. Ozordi, dan Nor, obor larivyer Efrat, sakrifis pe ganny ofer an loner Senyer BONDYE liniver.


Zot kriye: Kan eski lepe SENYER pour pran en pe repo? In ler pour li antre dan son fouro, reste trankil e fer silans.


Moab in perdi son repitasyon. Depi Hesbonn, lennmi in fer konplo kont li: Vini, annou al detri sa lavil parmi bann nasyon! Ou osi, Madmen, ou pour ganny detri; lepe pour pourswiv ou.


Nou ti pe espere ki lape ava aranz tou e ki nou ti ava ganny en letan pour nou swanny nou bann blesir. Me nanryen pa'n arive. Olye sa, lafreyer ki'n tap nou.


Mon nepli konnen kisisa lape. Mon nepli konnen ki savedir boner.


Oubyen, si mon anvoy lennmi kont sa pei e komann en larme detri pei e touy zonm ek zannimo,


Ekoute! Ou ki en imen, anons mon parol avek bann Amonit konsernan bann lensilt: La sa ki Senyer BONDYE i deklare: Lepe! Lepe i pare pour touye; i'n byen fite pour masakre e fer zekler.


Sa rezon akoz mon pe servi mon lepe kont tou dimoun, pour mwan detri zot tou, bon ou move, depi Sid ziska Nor.


Ou ki en imen, anonse: Ekoute! La sa ki SENYER i deklare: La en lepe, en lepe byen fite e klate.


Ou ava bril en tyer dan dife, dan milye lavil. Apre letan ki Zerizalenm in ganny anserkle in fini, pran en lot tyer ki ou ava koup koupe avek lepe otour lavil. Ou ava fann sa dernyen tyer dan divan e mwan, mon ava servi mon lepe kont Zerizalenm.


Mon pou dispers zot parmi bann nasyon e anvoy lager kont zot. Zot pei pou vin en dezolasyon e zot bann lavil ava vin en ta debri.


Si zot bann lennmi i deport zot, mon pou donn lord touy zot. Mon lizye pou reste fikse lo zot, pour zot maler, pa pour zot boner.


Zot osi, bann Etyopyen! Zot pou ganny masakre.


Mon pou fer mon bann fles soule avek disan e mon lepe pou devor zot laser avek disan bann blese ek bann prizonnyen, bann lennmi avek seve long.


En lot seval ti sorti, rouz koman dife. Sa ki ti pe mont li ti ganny pouvwar fer disparet lape lo later, pour ki dimoun ava touy kanmarad. Zot ti donn li en gran lepe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ