Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zenez 7:5 - Labib An Kreol Seselwa

5 Noe ti fer egzakteman, tou sa ki SENYER ti'n ordonn li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zenez 7:5
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zot ti vini, en mal ek en femel dan sak lespes e antre dan lars parey Bondye ti'n ordonn Noe. Apre sa, SENYER ti ferm laport deryer Noe.


Alor, mon pa pou kanmi ler mon pou get tou ou bann komannman.


Konmsa ki tou bann travay pour sanktyer, Latant Rankont ti ganny fer. Bann Izraelit ti fer tou egzakteman parey SENYER ti'n ordonn Moiz.


Moiz ti fer egzakteman tou sa ki SENYER ti'n ordonn li.


Moiz ek Aaron ti fer koman SENYER ti'n ordonn zot.


Me Zezi ti reponn li, “Aksepte pour konmela. Annefe, konmsa ki nou devre fer tou sa ki Bondye i demande.” Alor, Zan ti aksepte.


Me Zezi ti reponn zot, “Mon manman ek mon bann frer, se sa bann ki antann Parol Bondye e met li an pratik.”


Aprezan ki zot konn sa, zot ava ere si zot met li an pratik.


Alor, manman Zezi ti dir avek bann serviter, “Fer tou sa ki i ava dir zot.”


I ti abes li e vin obeisan ziska lanmor, menm lanmor lo en lakrwa.


Menm si i ti Garson Bondye, par tou sa ki i ti soufer, i ti aprann lobeisans.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ