Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zenez 47:25 - Labib An Kreol Seselwa

25 Zot ti dir, “Ou'n sov nou lavi. Nou dakor pour vin lesklav Faraon.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zenez 47:25
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti dir, “Mon Senyer, silvouple fer mwan plezir, pa ale san aret kot mwan, ou serviter.


Bann mesaze ti retourn kot Zakob. Zot ti dir li, “Nou sorti kot ou frer Ezai. I pe vin zwenn ou avek 400 zonm.”


Ezai ti dir, “Les mwan kit en pe mon bann zonm avek ou.” Me Zakob ti dir, “Pa neseser. I sifi ki mon ganny aksepte par mon senyer.”


Faraon ti apel Zozef, Safnat-Panea e i ti donn li Asnat, fiy Poti-Fera, pret On, koman son fanm. Alor, Zozef ti al enspekte Lezip antye.


Lo bann rekolt, zot ava donn Faraon en senkyenm parti e leres ava vin pour zot. Zot ava gannyen pour senmen ek dekwa pour manze, pour zot ek zot fanmir.”


Alor Zozef ti fer en lalwa ki ankor egziste ozordi, konmkwa Faraon i resevwar en senkyenm tou rekolt. Zis later bann pret ki Faraon pa ti aste.


Zot ti oule fer mwan ditor, me Bondye in transform tousala an byen. Konmsa, i'n sov lavi bokou dimoun parey zot war ozordi.


Ou ava osi fer antre dan lars en per tou zannimo dan sak lespes, en mal ek en femel pour konserv zot vivan avek ou.


Apre sa, Rit ti reponn li, “Ou vreman bon anver mwan, mon met. Ou'n donn mwan konfor e koz byen avek mwan, ou servant, malgre mon pa ni menm egal avek ou bann servant.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ