Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zenez 38:25 - Labib An Kreol Seselwa

25 Letan zot ti pe anmenn li, i ti fer dir son boper, “Mon ansent pour sa zonm ki propriyeter sa bann lobze.” Tamar ti dir, “Dir mwan pour ki sa bann lobze: Sa sele, sa bann kordon ek sa baton?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zenez 38:25
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zot ti anvoy sa rob kot zot papa. Zot ti fer dir li, “Sanmenm ki nou'n trouve. Gete si sa i vreman rob ou garson oubyen non.”


Zida ti dir li, “Ki lobze garanti mon kapab donn ou?” I ti reponn, “Donn mwan ou sele avek son kordon ek sa baton ki dan ou lanmen.” Alor i ti donn li tousala e dormi avek li. Tamar ti tonm ansent.


Tousala, ou'n fer e oule mon gard silans? Ou ti krwar mon ti parey ou? Aprezan mon denons ou, e mon pou akiz ou anfas.


Me en zour, zot ki reste Izrael, lerwa ek sef, pret ek profet, zot osi, zot pou kouver ek laont parey en voler ki'n ganny atrape.


Dapre Bonn Nouvel ki mon prese, sanmenm ki pou arive zour Bondye, par Zezi-Kri, ava ziz tou bann panse sekre ki dan leker dimoun.


Alor, pa ziz personn avan son letan fikse. Espere ki zour Senyer i vini: Li menm ki pou met okler sa ki'n ganny kasyet dan fernwanr, e met okler bann lentansyon sekre ki dan leker imen. Alor, Bondye pou felisit sakenn, dapre sa ki i merite.


Mon ti war bann mor, gran koman pti, pe debout devan tronn, e bann liv ti'n ouver. Ti annan osi en lot liv ki ti'n ouver: Liv lavi. Bann mor ti ganny zize dapre sa ki zot ti'n fer, e dapre sa ki ti'n ganny ekri dan sa bann liv.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ