Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zenez 32:28 - Labib An Kreol Seselwa

28 I ti dir li, “Ou pou nepli apel Zakob, me Izrael, akoz ou'n lite kont Bondye e kont zonm, e ou'n ganny laviktwar.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zenez 32:28
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bondye ti dir ankor avek Abrahanm, “Kanta ou fanm Sarai, son non pou nepli Sarai, me i pou apel Sara.


Ou pou nepli apel Abranm me Abrahanm, akoz mon'n fer ou vin papa en kantite nasyon.


Zakob ti dir, “Dabor, vann mwan ou drwa lene garson.”


Me aswar, Bondye ti aparet avek Laban, sa Arameen, dan en rev. I ti dir li: Fer atansyon ou pa dir nanryen Zakob, ni an byen ni an mal.


Zakob ti reste tousel. En zonm ti lite avek li ziska granmaten.


Alor, i ti dir, “Ki mannyer ou apele?” I ti reponn, “Zakob.”


La, i ti fer en lotel e i ti apel sa landrwa: El, Bondye Izrael.


Me Ezai ti taye pour al zwenn li. I ti may li dan son likou, anbras li e zot ti plere.


Bondye ti dir li, “Ou non i Zakob. Ou pou nepli apel Zakob, me Izrael.” Alor i ti apel li Izrael.


Par lentermedyer profet Natan, i ti apel sa zanfan Yedidya, akoz SENYER i kontan li.


I ti pran 12 ros, pour sa 12 tribi, bann garson Zakob avek ki SENYER ti adres son parol: Ou pou apel Izrael.


Ozordi ankor, zot pe pratik zot bann vye koutim. Zot pa vreman ador SENYER, zot pa gard bann lalwa ek bann komannman ki SENYER in donn bann zanfan Zakob ki i ti apel Izrael.


Abrahanm ti papa Izaak. La bann garson Izaak: Ezai ek Izrael.


Kan SENYER i kontan avek mannyer fer en zonm, i rekonsilye son prop lennmi avek li.


Aprezan, la sa ki SENYER i deklare; Zakob! Mwan ki'n kree ou! Izrael! Mwan ki'n form ou! Pa bezwen per! Mwan ki'n sov ou! Mon'n apel ou par ou non: Ou pour mwan!


Bann ki mon'n swazir, pou servi ou non koman en malediksyon: Senyer BONDYE pou detri zot. Me i pou donn son bann serviter en lot non.


Sa i non tou bann zonm ki Moiz ti anvoy eksplor pei Kanaan. Moiz ti donn Oze, garson Noun, non Zozye.


I ti anmenn Simon kot Zezi. Zezi ti get li. I ti dir: Ou non i Simon, garson Zan, me ou pou apel Sefas, savedir Pyer, en ros.


Sa enn ki annan zorey! Ekout sa ki Lespri i dir avek bann Legliz. Sa bann ki ranport laviktwar, mon pou donn zot lamann ki'n ganny kasyet. E mon pou donn sakenn zot en pti ros blan. Lo sa ros, in ganny ekri en nouvo non ki personn pa konnen, eksepte sa enn ki resevwar sa non.


Sail ti dir David, “Mon garson David! Bondye ava beni ou. Dan tou sa ki ou pou antreprann, ou pou reisi.” David ti kontiny son semen, e Sail ti retourn se li.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ