Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zenez 29:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 Kan tou troupo ti'n fini rasanble, bann berze ti roul sa ros ki ti kouver sa pwi e donn delo zot troupo mouton. Apre, zot ti retourn sa ros dan son plas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zenez 29:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti war en pwi dan laplenn; trwa troupo mouton ti pe repoze obor. Dan sa pwi ki bann troupo ti ganny delo. En gro ros ti kouver sa pwi.


Zakob ti dir bann berze, “Mon bann frer, kote zot sorti?” Zot ti reponn, “Nou sorti Harann.”


Me zot ti dir, “Nou pa kapab fer sa tan ki tou bann troupo pa rasanble. Apre, nou ava roul sa ros ki lo pwi e nou ava donn delo nou bann mouton.”


Me ler bann berze ti arive, zot ti sas sa bann fiy. Alor, Moiz ti leve, defann zot e donn delo zot troupo.


Mon pti ser! Mon fiyanse! Ou mon zarden prive, mon lafontenn sekre.


Pre bann pwi, bann ki anmenn delo, zot rakont bann aksyon pour lazistis ki SENYER in fer koman sef Izrael. Alor, pep SENYER in desann ziska kot laport bann lavil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ