Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zenez 26:8 - Labib An Kreol Seselwa

8 Izaak ti'n reste la en bon pe letan, kan en zour, Abimelek, lerwa bann Filisten, ti war Izaak par son lafnet pe kares son fanm, Rebeka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zenez 26:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kan bann zonm dan sa landrwa ti kestyonn li konsernan son fanm, i ti dir: Sa mon ser, akoz i ti per pour dir ki Rebeka ti son fanm. I ti fer sa zis an ka bann zonm ti ava touy li, akoz Rebeka ti en zoli fanm.


Abimelek ti apel Izaak e dir li, “Alor! Rebeka i ou fanm. Akoz ou'n dir ki i ou ser?” Izaak ti dir li, “Mon ti per zot ava touy mwan akoz li.”


Depi lafnet kot mwan, mon ti get atraver rido.


Profit byen lavi avek fanm ki ou kontan, sa enn ki Bondye in donn ou pour viv avek pandan ou bann zour initil. Sa i ou par dan lavi e rezilta travay ki ou fer anba soley.


Mon lanmoure i parey en gazel; mon lanmoure i parey en zenn serf. La i la! I pe debout deryer nou miray; i pe regard par lafnet, i pe get atraver bann griyaz.


Parey en zennonm i marye avek en zenn fiy, sa enn ki'n kree ou pou marye avek ou. Parey en nouvel marye i fer lazwa son mari, ou pou fer lazwa ou Bondye.


Depi lafnet i bese e i get anba; manman Sisera i get atraver griyaz: Akoz son kales lager i tarde arive? Akoz son kales lager pa roul vit?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ