40 I ti dir mwan, “SENYER, devan ki mon marse, pou anvoy son lanz avek ou e fer ou reisi dan ou vwayaz. Ou ava swazir en fanm pour mon garson parmi mon fanmir, e fanmir mon papa.
SENYER, Bondye lesyel, ki'n pran mwan dan lakaz mon papa e dan pei kot mon ti ne, i'n koz avek mwan. In promet pour donn mwan en desandans dan sa pei. I pou anvoy son lanz pour gid ou, e ou ava swazir en fanm pour mon garson laba.
Reste fidel avek lord SENYER ou Bondye; fer son lavolonte e obei son lalwa, son komannman, son regleman, ek son lansennyman, tou sa ki'n ekri dan lalwa Moiz, e ou ava reisi dan tou sa ki ou fer.
Salomon ti dir, “SENYER, ou'n toultan montre ou gran fidelite anver ou serviter, mon papa David, akoz in servi ou avek fidelite, lazistis e drwatir, e ou, ou'n gard ou gran fidelite anver li. Ou'n donn li en garson ki pe asiz lo son tronn ozordi.
I ti dir: SENYER, Bondye pep Izrael, napa okenn Bondye parey ou, dan lesyel lao, ni anba lo later. Ou gard ou lalyans ek ou fidelite anver ou bann serviter ki mars devan ou avek tou zot leker.
“Pitye SENYER! Mon sipliy ou, rapel koman mon ti swiv ou e mars devan ou avek fidelite e avek tou mon leker pour fer sa ki fer ou plezir.” Ezekyas ti pler en kantite.
Naboukodonozor ti dir, “Beni non Bondye Sadrak, Mesak ek Abed-Nego, ki'n anvoy son lanz pour sov son bann serviter akoz zot annan konfyans dan li. Zot in dezobei lord lerwa e riske zot lavi, plito ki servi e ador en lot bondye apar zot prop Bondye.