Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zenez 22:20 - Labib An Kreol Seselwa

20 Plitar, Abrahanm ti ganny dir: Ou frer Nahor i'n ganny sa bann zanfan avek Milka:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zenez 22:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tera ti annan 70 an; i ti ganny trwa garson, Abranm, Nahor ek Harann.


La lalis bann desandan Tera: Tera ti papa Abranm, Nahor ek Harann. Harann ti papa Lot.


Abranm ti marye avek Sarai e Nahor ti marye avek Milka, fiy Harann ki ti osi papa Yiska.


Apre sa bann levennman, SENYER ti koz avek Abranm dan en vizyon. I ti dir li, “Abranm! Pa bezwen per. Mwan ou boukliye dan danze. Mon pou donn ou en gran rekonpans.”


Ous, son premye zanfan; Bouz, son frer; Kemouel, papa Aranm;


Sa serviter ti pran dis samo parmi bann samo son met. I ti pran osi bann meyer kado ki son met ti posede. I ti al an Mezopotami, dan lavil Nahor.


Avan ki sa serviter ti'n fini priye, Rebeka, fiy Betouel, garson Milka, fanm Nahor, frer Abrahanm, ti sorti avek son potao lo son zepol.


I ti reponn, “Mwan fiy Betouel, garson Milka, ek Nahor.”


Bondye Abrahanm e Bondye Nahor, ki osi Bondye zot papa, ava ziz ant ou ek mwan.” Alor, Zakob ti fer serman devan Bondye Izaak son papa.


En bon nouvel sorti dan en pei lwenten i parey delo fre pour sa enn ki pe mor laswaf.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ