Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zenez 21:12 - Labib An Kreol Seselwa

12 Bondye ti dir Abrahanm, “Pa bezwen les sa zafer konsernan ou garson ek ou servant fatig ou. Ekout tou sa ki Sara pou dir ou, akoz ou vre desandans pou vin par Izaak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zenez 21:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bondye ti dir, “Non, pa sa! Sara ou fanm ki pou donn ou en garson, e ou ava apel li Izaak. Mon pou etabli mon lalyans avek li koman en lalyans ki pou dire pour touzour atraver son desandans apre li.


Me mon pou etabli mon lalyans avek Izaak, zanfan ki Sara pou donn nesans lannen prosenn, dan sa menm lepok.”


Depi konmansman, mon'n anons lavenir e depi lontan davans, sa ki pa ankor arive. Mon'n dir davans: Mon pou realiz mon plan e mon pou rakont li tou sa ki fer mwan plezir.


Me Lekritir i deklare: Pous sa lesklav avek son garson; akoz garson sa lesklav pa pou vin zeritye ansanm avek garson sa fanm lib.


Pourtan, i ti'n ganny dir: Se par Izaak ki ou pou ganny en desandans.


SENYER ti dir li, “Ekout pep Izrael dan tou sa ki i ava dir ou. Annefe, pa ou ki zot rezete, me se mwan ki zot pe rezete; zot nepli oule mwan koman zot lerwa.


Alor, ekout zot, me averti zot byen e fer zot konn bann drwa sa lerwa ki pou renny lo zot.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ