Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zenez 20:12 - Labib An Kreol Seselwa

12 Annefe, Sara i vreman mon ser, fiy mon papa, me pa menm manman, e i'n vin mon fanm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zenez 20:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abranm ti marye avek Sarai e Nahor ti marye avek Milka, fiy Harann ki ti osi papa Yiska.


Ou ava dir zot ki ou mon ser e zot ava tret mwan byen akoz ou. Alor, akoz ou, mon ava reste vivan.”


Abrahanm ti dir, “Mon ti krwar ki ti napa personn ki annan respe pour Bondye isi e ki zot ti pou touy mwan akoz mon fanm.


Kan Bondye ti fer mwan sorti kot mon papa, mon ti dir Sara: Fer mwan sa faver ki dan tou landrwa kot nou ale, ou ava dir ki mwan ou frer.”


Abrahanm ti dir avek dimoun osize Sara, “I mon ser.” Alor, Abimelek, lerwa Gerar ti fer anmenn Sara kot li.


Kan bann zonm dan sa landrwa ti kestyonn li konsernan son fanm, i ti dir: Sa mon ser, akoz i ti per pour dir ki Rebeka ti son fanm. I ti fer sa zis an ka bann zonm ti ava touy li, akoz Rebeka ti en zoli fanm.


Kote mon pou al kasyet avek mon dezoner? E ou pou parey en fou parmi pep Izrael. Plito, mon propoze ou al koz avek lerwa; i pa pou refize donn mwan ou.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ