Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zenez 2:5 - Labib An Kreol Seselwa

5 ti napa okenn vezetasyon lo later. Okenn plant pa ti ankor pouse e okenn lagrenn pa ti ankor zermen. SENYER Bondye pa ti ankor anvoy lapli lo later e ti napa dimoun pour kiltiv later.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zenez 2:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me ti annan sours delo ki ti monte sorti dan later pour aroz tou sirfas later.


SENYER Bondye ti sas zonm dan Zarden Edenn pour ki i al kiltiv later kot in ganny tire.


Akoz sa, ou pou kiltiv later, me i pa pou prodwir nanryen. Ou pou vin eran e vagabon lo later.”


Ev ti ganny en lot garson, son frer Abel. Abel ti en berze e Kaen ti en fermye.


I fer lapli tonbe lo later. I anvoy delo dan plantasyon.


Ou fer zerb pouse pour nouri betay; ou fer pouse bann plant pour imen ganny dekwa manze:


I fer nyaz leve lwen lo lorizon; i anvoy zekler ek lapli; i fer divan sorti dan son rezerv.


Par son pwisans SENYER in kre later. Par son lasazes i ti kre lemonn e son lentelizans in etal lesyel.


Kan i fer tande son lavwa, delo i anmase dan lesyel; i fer monte bann gro nyaz depi lorizon; i fer zekler anmenn lapli; i fer divan sorti dan son rezerv.


Napa enn sa bann fo bondye dan lezot nasyon ki kapab fer lapli tonbe. Lesyel li tousel pa kapab fer lapli tonbe. SENYER nou Bondye, zis dan ou, ki nou'n met nou lespwar. Ou ki'n fer tousala arive.


Alor, zot ava vin bann vre garson zot Papa ki dan lesyel. Annefe, i fer son soley leve lo bann ki move e lo bann ki bon; i fer tonbe lapli lo bann ki zis e lo bann ki pa zis.


Kan later i abzorb lapli ki tonm souvan, i prodwi bann plant ki itil pour en kiltivater. Bondye i beni sa later.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ