Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zakari 4:4 - Labib An Kreol Seselwa

4 Mon ti demann avek lanz ki ti pe koz avek mwan, “Mon senyer! Ki tousala i reprezante?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zakari 4:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor, Zorobabel, garson Sealtiel ek Zozye, garson Yosadak, ti konmans rekonstri tanp Bondye dan Zerizalenm. Bann profet Bondye ti la avek zot, pour ed zot.


Mon ti tande, me mon pa ti kapab konpran. Alor mon ti dir, “Mon senyer, ki mannyer tousala pou fini?”


Mon ti demann sa lanz ki ti'n koz avek mwan, “Ki savedir sa bann korn?” I ti reponn mwan, “Sa bann korn i reprezant bann nasyon pwisan ki ti dispers Zida, Izrael ek Zerizalenm.”


Mon ti demann li, “Mon senyer, ki sa bann seval i reprezante?” Lanz ki ti pe koz avek mwan, ti dir mwan, “Mon pou eksplik ou sa ki zot reprezante.”


Alor, lanz ki ti pe koz avek mwan ti reponn, “Ou pa konnen ki zot reprezante?” Mon ti dir, “Non, Mon senyer.”


Mon ti demande, “Kisisa?” I ti reponn mwan, “Sa i en pannyen ki pe avanse. I kontenir zot pese dan pei antye.”


Mon ti demann lanz ki ti'n koz avek mwan, “Kisisa tousala mon senyer?”


Zezi ti kit lafoul e i ti al dan lakour. Son bann disip ti vin dir li, “Eksplik nou parabol move zerb dan plantasyon.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ