Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sofoni 1:2 - Labib An Kreol Seselwa

2 La sa ki SENYER i deklare: Mon pou konpletman detri tou sa ki lo later.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sofoni 1:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti dir: Mon pou detri lo later bann et imen ki mon'n kree. Mon pou detri depi zonm, zannimo, pti bebet ek zwazo dan lesyel. Mon regrete mon'n kree zot.


Larme Siriyen pa ti gran, me SENYER ti'n livre en gran larme dan zot lanmen, akoz lepep ti'n abandonn SENYER, Bondye zot zanset. Konmsa, ki lerwa Zoas ti ganny pini.


pour ki parol SENYER par lentermedyer profet Zeremi i realize: Ziska ki pei i gard bann saba pour letan ki i'n reste abandonnen; fodre i gard saba ziska ki 70 an i pase.


Mon ti demande: Ziska kan, SENYER? I ti dir: Ziska ki bann lavil i ganny detri e personn pa reste dan sa bann lakaz, e pei i ganny devaste;


Mon pou donn lord ki zot retournen e atak sa lavil, SENYER i deklare. Enn fwa ki zot kaptir sa lavil, zot pou met dife ladan. Mon pou devaste bann lavil dan Zida e fer zot vin parey en landrwa devaste, san zabitan.


Konsernan Yoyakim, lerwa Zida, ou ava dir: La sa ki SENYER i deklare: Akoz eski ou'n bril sa liv roulo kot Zeremi ti'n anonse ki lerwa Babilonn pou vin detri sa pei e touy tou son bann zabitan ek zot bann zannimo?


Alor, mwan Senyer BONDYE, mon pou les mon gran lakoler deborde lo sa lavil. Mon pou devers mon lakoler lo dimoun ek zannimo, lo bann pye dibwa ek bann rekolt. Mon lakoler pour brile parey en dife ki personn pa pou kapab tennyen.


Parey i ti'n deside depi byen lontan, SENYER in detri Zerizalenm san pitye. Sa ki i'n fer avek nou i'n fer lennmi rezoui lo ou maler; i'n fer ou bann lennmi vin pli for.


Me later pou vin dezer, akoz son bann zabitan, akoz rezilta mesanste son zabitan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ