Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romen 7:8 - Labib An Kreol Seselwa

8 Pese in sezi lokazyon pour prodwir dan mwan, par lentermedyer komannman, toudsort kalite dezir, akoz san Lalwa, pese i en keksoz mor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romen 7:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

adilter, lanvi pour keksoz dimoun, mesanste, riz, lavi dezord, zalouzi, kalonmni, vantardiz, nwizans.


Si mon pa ti'n vin koz avek zot, zot pa ti pou koupab pour zot pese. Me aprezan zot nepli annan okenn leskiz pour zot pese.


Zot pa ti pou koupab si mon pa ti'n fer sa bann aksyon ki personn pa'n deza fer. Me aprezan, zot in war tou aksyon ki mon'n fer e zot ay nou, mwan ek mon Papa.


Annefe, napa personn ki pou pas pour zis devan li akoz in obei Lalwa. Lalwa i zis permet en dimoun konnen ki i'n komet pese.


Annefe, Lalwa i provok lakoler Bondye. Me la kot napa Lalwa, napa osi dezobeisans Lalwa.


Lalwa in vini e pese in ogmante. Me la kot pese in ogmante, lagras Bondye in ogmant plis ankor.


Annefe, pese in sezi sa lokazyon, in tronp mwan par servi komannman; i'n donn mwan lanmor.


Alor, eski sa ki bon, in vin en lakoz lanmor pour mwan? Pa ditou! Pese ki ti lakoz. Konmsa ki i'n fer aparet vre natir pese. Pese in servi sa ki bon pour koz mon lanmor. Konmsa ki gras a bann komannman, pese in montre son pwisans.


Alor, pa mwan ki fer sa bann keksoz, me pese ki reste dan mwan.


Lontan, mon ti viv san Lalwa. Me kan komannman in arive, pese in vin vivan,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ