Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rit 2:11 - Labib An Kreol Seselwa

11 Me Boaz ti reponn li, “Dimoun in rakont mwan tou sa ki ou'n fer pour ou belmer apre lanmor ou mari. Osi koman ou'n kit ou papa ek ou manman ek ou pei pour ou vin parmi en pep ki ou pa konnen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rit 2:11
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zot ti vin dir David sa ki Rispa, fiy Aya, menazer Sail.


Mon fiy! Regarde e ekout byen. Oubliy ou pep ek ou fanmir.


Ensi, nenport parmi zot ki pa abandonn tou sa ki i annan, i pa kapab vin mon disip.”


Apre ki zot ti'n anmenn zot kannot ater, zot ti kit tou e zot ti swiv Zezi.


Lekel ki pli fasil dir: Ou pese in ganny pardonnen, oubyen: Leve, marse?


Me Naomi ti dir zot, “Mon bann fiy, retournen, akoz zot oule vin avek mwan? Eski mon kapab ganny ankor zanfan pour donn zot pour en mari?


Apre sa, Rit ti tonm lafas ater e remersye li, “Koman ou'n tonm dakor avek mwan, e ou montre lentere pour mwan, ki en etranze?”


SENYER ava rekonpans ou pour tou sa ki ou fer. Ou'n vin plas ou anba proteksyon SENYER, Bondye Izrael. I pou rekonpans ou plennman.”


Boaz ti dir, “SENYER ava beni ou, mon fiy! Ou'n demontre en gran fidelite anver fanmir ou belmer, menm plis ki avan. Ou pa'n al rod bann zennzan, ki swa ris oubyen pov.


I ava redonn ou lavi e nouri ou dan ou vye zour. Ou belfiy ki kontan ou, i annan plis valer pour ou ki set garson.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ