Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelasyon 7:7 - Labib An Kreol Seselwa

7 dan tribi Simeon, 12,000; dan tribi Levi, 12,000; dan tribi Izakar, 12,000;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelasyon 7:7
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti ansent ankor e donn nesans en garson. I ti dir, “Aprezan, mon mari pou atase avek mwan, la ki mon'n donn li trwa garson.” I ti apel li Levi, savedir, atase.


Lea ti dir, “Bondye in rekonpans mwan, akoz mon ti donn mon servant pour dormi avek mon mari.” Alor, i ti apel li Isakar.


Bann garson ki i ti ganny avek Lea: Riben, lene, Simeon, Levi, Zida, Isakar, ek Zabilon.


I kapab anmar son bourik avek pye rezen e son piti bourik avek meyer brans rezen. I lav son lenz dan diven e son rob dan zi rezen.


Simeon ek Levi, zot de frer; zot servi lepe ek zarm pour fer vyolans.


La non bann garson Levi dapre zot desandans: Gersonn, Keat ek Merari. Levi ti viv ziska 137 an.


Dan tribi Simeon, son desandan par klan ek fanmir, tou zonm ki'n ganny 20 an, an montan, tou sa ki kapab servi pour lager dan larme:


Sa zonm ki ti ganny pike ansanm avek sa fanm Madyanit, ti apel Zimri, garson Salou. I ti en sef fanmir dan tribi Simeon.


Sa i bann klan bann Simeonit; an tou 22,200 zonm.


Dezyenm tiraz osor ti al pour Simeon, tribi bann fanmir Simeon, klan par klan. Zot teritwar ti antoure par teritwar tribi Zida.


Katriyenm par tiraz osor ti al pour tribi Isakar, pour bann fanmir Isakar, klan par klan.


dan tribi Neftali, 12,000; dan tribi Manase, 12,000;


dan tribi Zabilon, 12,000; dan tribi Zozef, 12,000; dan tribi Benzamen, 12,000.


Bann zonm tribi Zida ti dir avek bann zonm tribi Simeon, “Vin avek nou pour pran dan porsyon pei ki nou'n ganny an partaz, e nou ava konbat bann Kananeen. Apre, nou osi, nou ava al avek zot pour pran teritwar ki zot in gannyen.” Alor, bann zonm dan tribi Simeon ti al avek bann zonm, tribi Zida.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ