Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelasyon 4:2 - Labib An Kreol Seselwa

2 Deswit, Lespri ti sezi mwan. Ti annan en tronn dan lesyel, e en personnaz ti pe asize lo sa tronn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelasyon 4:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor, Mise ti dir, “Ekout parol SENYER. Mon'n war SENYER pe asiz lo son tronn e larme lesyel antye avek li, dan son kote drwat ek dan son kote gos.


SENYER i dan son tanp sen. Lo son tronn dan lesyel, i obzerv later ek son bann zabitan.


Dan lannen ki lerwa Ozyas ti mor, mon ti war SENYER asiz lo en tronn tre o; son rob ti ranpli tanp.


I annan en tronn glorye lao dan lesyel depi konmansman lemonn. Sa i lanplasman pour nou sanktyer.


Zis par lao sa twa ki ti lo zot latet, ti annan en lobze parey safir e ki ti resanble en tronn; par lao tronn, ti annan en laform ki ti resanble en imen.


Sa lalimyer otour li ti parey en larkansyel dan nyaz apre en zour lapli. I ti reflekte laglwar SENYER. Kan mon ti war sa, mon ti tonm lafas ater e mon ti antann en lavwa.


Mon ti remarke, lo sa twa ki ti par lao latet bann seriben, ti aparet en keksoz parey en pyer presyez, parey en safir dan laform en tronn.


Pandan ki mon ti kontinyen regarde, bann tronn ti ganny enstale. En Vyeyar ti asiz lo tronn. Son lenz ti blan parey lannez, son seve ti parey lalenn pir. Son tronn ti briye avek laflanm, bann larou tronn ti alimen parey dife.


Zezi ti demann zot, “Alor, akoz David, enspire par Lespri, ti apel li Senyer? Annefe, David ti dir:


Aprezan, la pwen pli enportan lo sa ki nou pe dir: Nou annan en tel Gran-Pret, enn ki'n asiz lo kote drwat tronn Bondye Toupwisan dan lesyel.


Zour Senyer, mon ti ganny sezi par Lespri. Mon ti antann en lavwa for deryer mwan parey son en tronpet,


Sa fanm ti ganny en garson, en zanfan mal, ki pou diriz tou nasyon avek en baton an fer. Me son zanfan ti ganny anmennen kot Bondye, e kot son tronn.


Alor, mon ti ganny transporte par Lespri dan en landrwa dezer. Mon ti war en fanm pe asize lo en bebet kouler rouz, kouver avek bann non blasfenm. Sa bebet ti annan set latet ek dis korn.


Sa 24 ansyen ek sa kat et vivan ti prosternen e ador Bondye ki ti lo son tronn. Zot ti dir: Amenn! Loue Senyer!


Apre, mon ti war en gran tronn blan e sa enn ki ti pe asiz lo la. Later ek lesyel ti disparet devan li; ti napa plas ankor pour zot.


Lespri ti transport mwan lo en gran montanny. I ti montre mwan lavil sen, Zerizalenm, ki ti pe desann, sorti dan lesyel kot Bondye.


Sa enn ki ti pe asiz lo tronn ti dir: La mon refer tou keksoz nouvo. Apre i ti dir mwan: Ekri! Sa bann parol i serten e vre.


Sa enn ki ganny laviktwar, mon pou met li asiz avek mwan lo mon tronn, parey mwan mon'n ganny laviktwar e mon'n asiz avek mon Papa lo son tronn.


sa 24 ansyen ti prosternen devan sa enn ki asiz lo tronn e ador sa enn ki vivan eternelman. Zot ti zet zot kouronn devan tronn e sante:


Zekler, bann lavwa, ek tapaz loraz ti sorti depi sa tronn. Set flanbo ti pe brile devan sa tronn. Sa ti sa set Lespri Bondye.


Sak fwa ki sa bann kreatir vivan ti rann glwar, loner ek remersiman anver sa enn ki asiz lo tronn, e ki vivan eternelman,


Apre sa, mon ti war dan lanmen drwat sa enn ki ti pe asiz lo tronn, en liv dan laform en roulo ki ti'n ekri anndan deor e kaste avek set sele.


Mon ti osi antann tou bann kreatir dan lesyel, lo later, anba later, dan lanmer e tou kreatir dan liniver antye ki ti pe sante: Pour li, sa enn ki pe asiz lo tronn e pour Zenn Mouton! Louanz, loner, laglwar, pwisans pour touzour!


Zot ti dir avek montanny ek bann kap ros: Tonm lo nou, e kasyet nou lwen avek lafas sa enn ki pe asize lo tronn e lwen avek lakoler Zenn Mouton.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ