Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelasyon 17:9 - Labib An Kreol Seselwa

9 Isi fodre posed disernman avek lasazes. Sa set latet, i sa set montanny ki sa fanm pe asiz lo la. Zot osi set lerwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelasyon 17:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me ou, Danyel, gard sekre sa bann parol e kaste sa liv ziska letan lafen. Dan sa lepok, bokou pou esey konpran e zot konnesans pou ogmante.


Bann ki annan lasazes ava konpran sa. Bann ki annan disernman i konnen. Semen SENYER i drwat. Dimoun ki drwat pou swiv, me bann rebel pou tonbe.


Zezi ti reponn, “Avek zot, sekre Rwayonm Bondye in ganny revele. Me sa sekre pa ankor ganny revele avek sa bann.


“Zot ava war sa enn ki apel Devastater Terib ki profet Danyel in koz lo la. I pou ganny enstale dan landrwa sen. Sa enn ki lir sa, konpran!


Apre sa, mon ti war en bebet ki ti monte sorti dan lanmer. I ti annan dis korn ek set latet. Lo sak korn, ti annan en kouronn e lo sa bann latet, ti annan bann non blasfenm kont Bondye.


Isi nou bezwen posed lasazes. Sa enn ki annan disernman, ava kalkil nimero sa bebet, akoz sa sif i koresponn avek non en zonm. Sa sif i 666.


Anfen, sa fanm ki ou'n war, li menm sa gran lavil ki domin lo tou bann lerwa lo later.


Alor, mon ti ganny transporte par Lespri dan en landrwa dezer. Mon ti war en fanm pe asize lo en bebet kouler rouz, kouver avek bann non blasfenm. Sa bebet ti annan set latet ek dis korn.


Me lanz ti dir mwan: Akoz ou etonnen? Mon ava dir ou sinifikasyon sekre sa fanm ek sa bebet ki i pe asiz lo la, ki annan set latet ek dis korn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ