Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 80:13 - Labib An Kreol Seselwa

13 Bann koson maron sorti dan lafore i vin fer ravaz e tou bann zannimo dan laplenn i vin manze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 80:13
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SENYER ti rezet tou bann desandan Izrael; i ti pini zot, e livre zot dan lanmen bann nasyon ki ti depouy zot, ziska ki i ti sas zot lwen avek li.


Ou'n donn lennmi laviktwar; ou'n fer tou son bann lennmi kontan.


Aprezan, les mwan dir zot ki mon pou fer avek mon plantasyon rezen: Mon pou tir bann klotir e les li ganny devore. Mon pou kas son bann miray e les li ganny kraze anba lipye.


Destrikter bann nasyon pe vini. Parey en lyon, in sorti dan son landrwa kasyet. I pou detri zot pei. Zot bann lavil pou ganny detri e reste abandonnen.


Pour sa rezon, lyon sorti dan lafore pou atak zot. Loulou sorti dan dezer pou devor zot. Leopar in kasyet pre avek zot lavil. Sa enn ki sorti pou ganny devore. Zot in fer bokou pese; zot in abandonn mwan plizyer fwa.


Naboukodonozor, lerwa Babilonn, in devor mwan e in anval mwan. In les mwan parey en resipyan vid. Parey en mons, in anval mwan. In ranpli son vant avek sa ki i ti anvi e in zet sa ki ti reste.


Alor, en trou ti ganny ouver dan miray lavil. Dan lannwit, lerwa avek tou bann gerye ti sove par laport ki ant sa de miray kot zarden lerwa, menm si bann Babilonyen ti ankor otour lavil. Zot ti sov dan direksyon Araba.


Me i ti ganny derasinen avek lakoler e ganny zet ater. Divan sorti dan Les ti fer li sek e son bann fri ti degrennen. Son bann brans byen for ti ganny detri par dife.


Boukliye son bann lennmi i rouz, son bann gerye in abiye an rouz. Bann kales i pare pour konba. Zot briye parey flanbo; bann seval i azite.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ