Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 78:23 - Labib An Kreol Seselwa

23 Pourtan, i ti donn lord bann nyaz lao dan lesyel e ouver bann laport lesyel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 78:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lannen ki Noe ti ganny 600 an, disetyenm zour dan dezyenm mwan, tou bann rezervwar delo souteren ti kase e bann lafnet dan lesyel ti ouver gran.


Sa zofisye ti'n reponn profet Bondye: Menm si SENYER li menm i ava fer lafnet dan lesyel, eski en tel keksoz pou arive? Elize ti'n dir: Ou ava war avek ou prop lizye me ou pa pou manze.


Sa zofisye ki lerwa ti pe apiy lo son zepol ti dir avek profet Bondye, “Menm si SENYER ti fer bann lafnet dan lesyel, eski sa i ava kapab arive?” Elize ti reponn, “Ou ava war avek ou prop lizye, me ou pa pou manze.”


Koman in koze, later i egziste. Koman in donn lord, later in egziste.


Mon pou les li vin en landrwa abandonnen. Personn pa pou tay son bann brans; personn pa pou aras bann move zerb. Bann plant anvaisan ek zarbis pikan pou pouse. Mon pou anpes bann nyaz fer lapli tonm lo li.


Anmenn tou ladim dan trezor tanp, pour ki i annan touzour dekwa manze dan mon lakaz, SENYER liniver i deklare. Teste mwan e zot ava war si mon pa pou ouver rezervwar lesyel e devers lo zot toudsort benediksyon annabondans.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ