Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 72:6 - Labib An Kreol Seselwa

6 I ava parey lapli ki tonm lo laplenn, e lapli ki aroz later.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 72:6
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

i parey bomaten ler soley pe leve dan en lesyel kler san nyaz; lasaler son reyon ek lapli verdir i sorti dan later.


Ou met delo dan rigol, delo pour irigasyon. Ou kas bann boul later, ou fer zot mou. Ou aroz li avek lapli e fer pouse bann plant.


Kan figir lerwa i zwaye, sa i siny lavi; son labonte i parey lapli ki rafresi.


Lakoler en lerwa i parey gronnyman en zenn lyon; me son labonte i parey laroze lo zerb.


Mon pou les li vin en landrwa abandonnen. Personn pa pou tay son bann brans; personn pa pou aras bann move zerb. Bann plant anvaisan ek zarbis pikan pou pouse. Mon pou anpes bann nyaz fer lapli tonm lo li.


Annou konn li, annou vreman rode pour konn SENYER. I pou aparet, sa i sir parey lizour i fer. I pou vini zis parey lapli i tonbe, parey lapli i aroz later dan sezon lapli.


Zot pou diriz Asiri avek lepe, e pei Nenmrod avek zarm. Si bann Asiriyen i vin dan nou pei, si zot travers nou frontyer e penetre dan nou teritwar, konmsa, ki nou pou ganny delivre.


Mon lansennyman i tonm parey lapli, e mon bann parol i koule parey gout laroze; parey grenas lo zerb, parey bann gout delo lo gazon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ