Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 68:11 - Labib An Kreol Seselwa

11 SENYER i donn lord; en gran lafoul fanm i anons sa bon nouvel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 68:11
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I'n met en nouvo kantik lo mon lalev; en kantik pour loue nou Bondye. Bokou dimoun ki pou temwen, pou annan respe pour SENYER e met zot konfyans dan li.


Bann santer i mars devan, bann mizisyen deryer. Dan milye, bann zenn fiy pe zwe lo tanbouren.


SENYER ti dir Moiz, “Akoz zot pe apel mwan? Dir pep Izrael kontiny zot larout.


Mirianm, en profetes, ser Aaron, ti pran en tanbouren. Tou bann fanm ti sorti e swiv li. Zot ti zwe tanbouren e zot ti danse.


Li menm ki'n etabli serten koman zapot, ouswa koman profet; serten pour anons Bonn Nouvel, serten koman paster, oubyen serten koman ansennyan.


I'n abiye dan en rob tranpe dan disan. Son non: Parol Bondye.


I ti fer apel Barak, garson Abinoanm, ki sorti Kedes-Neftali. I ti dir li, “SENYER, Bondye Izrael in donn ou sa lord: Ale! Al dan direksyon montanny Tabor. Pran avek ou 10,000 zonm sorti dan tribi Neftali e dan tribi Zabilon.


Ler zot ti pe retourn dan lakour apre ki David ti'n touy sa Filisten, bann fanm ki ti sorti dan tou bann lavil Izrael pour rankontre lerwa Sail, ti sante, danse avek lakonpannyman tanbouren, avek tapaz lazwa ek triyang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ