Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 56:8 - Labib An Kreol Seselwa

8 Ou konnen kantite fwa ki mon ti oblize sove. Ou konnen ki kantite larm mon'n verse. Tousala in ekri dan ou gran liv.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 56:8
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Retournen, e dir Ezekyas, sef mon pep: La sa ki SENYER, Bondye ou papa David i deklare: Mon'n antann ou lapriyer, mon'n war ou larm. Mon pou geri ou; dan trwa zour ou pou mont dan tanp SENYER.


Mon bann zanmi i mepriz mwan; mon lizye i sipliye avek larm devan Bondye.


SENYER pou vey lo ou depar e lo ou retour, apartir ozordi e pour touzour.


Mon pa ti ankor annan en laform, ou ti'n deza war mwan. Ou ti'n ekri dan liv tou bann zour ki mon pou viv, avan menm, ki en sel zour ti'n konmanse.


SENYER! Ekout mon lapriyer. Mon kriy ou. Ekout mwan! Pa reste endiferan devan mon larm. Mon en pasan kot ou; en etranze parey tou mon bann zanset.


dan tou zot detres. Zot pa ti ganny sove par en mesaze, ni par en lanz; me SENYER li menm ki ti delivre zot. Dan son lanmour ek son konpasyon i ti delivre zot; tou dilon, dan lepase, i ti avek zot, i ti soutenir zot.


SENYER! Ou konn byen tou zot bann konplo pour touy mwan. Pa oubliy zot krim; pa pardonn zot pese. Fer zot tonbe devan ou. Pa les zot sape devan ou lakoler.


Alor, bann ki ti annan respe anver SENYER ti koz ant zot. SENYER ti ekout zot e antann zot. I ti fer ekri dan en liv souvenir devan li, konsernan tou sa bann ki ti annan respe anver SENYER e onor li.


Menm, bann bren seve lo zot latet in ganny konte.


Souvan dan mon bann vwayaz, mon'n pas dan bokou danze: Akoz larivyer ki deborde, avek bann bandi, avek mon bann konpatriyot Zwif, avek bann non-Zwif, dan bann lavil, dan dezer, lo lanmer e parmi bann fo frer.


Zot tou, zot in mor dan lafwa, san ki zot ti'n resevwar sa ki zot ti'n ganny promet. Me zot in war li dan lwen e zot in rezoui. Zot ti deklare ki zot ti bann etranze e bann egzile lo later.


Lemonn ti napa okenn valer pour zot. Zot ti eran dan dezer e dan montanny. Zot ti viv dan kavern ros, e bann trou dan later.


Par lafwa, Abrahanm ti obei, kan Bondye ti apel li: I ti al dan en pei ki i ti pou resevwar koman son posesyon. I ti kit son prop pei san konnen kote i ti pe ale.


Mon ti war bann mor, gran koman pti, pe debout devan tronn, e bann liv ti'n ouver. Ti annan osi en lot liv ki ti'n ouver: Liv lavi. Bann mor ti ganny zize dapre sa ki zot ti'n fer, e dapre sa ki ti'n ganny ekri dan sa bann liv.


Annefe, Zenn Mouton ki dan milye tronn pou vin zot berze e i pou gid zot kot sours delo ki donn lavi. Bondye pou eswiy tou larm dan zot lizye.”


Konmsa ki David ti taye e sape. I ti al Rama kot Samyel e rakont li tou sa ki Sail ti'n fer li. Apre, i ti al reste Nayot avek Samyel.


David ti dir dan li menm: En zour ou lot, mon pou mor par lanmen Sail. Meyer keksoz mon kapab fer, se sove e al dan pei bann Filisten. Konmsa, Sail ava aret rod mwan partou dan teritwar Izrael; konmsa, mon ava kapab sape.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ