Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psonm 49:7 - Labib An Kreol Seselwa

7 Personn pa kapab reaste lavi, ni pey Bondye en ranson pour li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psonm 49:7
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Haman ti rakont zot splander son larises, kantite garson ki i annan e bann loner ki lerwa in fer li avek son promosyon ki plas li par lao bann o zofisye ek bann minis dan lakour lerwa.


Fortin sa enn ki ris i en lavil fortifye, e dan son limazinasyon, i en gran miray protekter.


La sa ki SENYER i deklare: Bann kadav in fannen partou, parey ta fimyen dan en plantasyon. Zot parey bann zepi ki'n ganny koupe e ki pa'n ganny rekolte. Napa personn pour ranmase.


Mwan, mon SENYER ou Bondye, depi ki ou ti ankor Lezip. Mon pou fer ou viv dan latant ankor, parey lontan, dan nou bann rankont.


Ki pou profit en dimoun, si i ganny lemonn antye, me i perdi son lavi? Oubyen ki i kapab donnen an lesanz pour son lavi?


Dan sa menm fason, Fis-de-Lonm pa'n vini pour ganny servi, me pour servi e donn son lavi koman pri pour liber bokou dimoun.”


Me bann fiy saz ti reponn: Non, pa pou annan ase pour nou e pour zot. Al plito aste dan laboutik.


Ki en zonm i kapab donnen an retour pour son lavi?


ki'n donn son lavi pour liber tou bann imen. Dan letan fikse, in anmenn laprev ki Bondye i oule ki tou bann imen i ganny sove.


Annefe, zot konnen par ki pri, zot in ganny sove dan zot mannyer viv initil ki zot in erite avek zot zanset. Sa pa ti fer atraver bann lobze ki perdi valer tel ki larzan oubyen lor,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ